English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Mayfield

Mayfield translate Russian

234 parallel translation
Now listen you chaps, let's chuck this ghastly dance and go to Ma Mayfield's.
Послушайте, давайте-ка улизнём с этого гнусного бала и подадимся к мамаше Мейфилд.
Who's Ma Mayfield?
Кто это мамаша Мейфилд?
Everyone knows Ma Mayfield of the Old Hundredth, the best club in town.
Все знают мамашу Мейфилд из "Старой сотни".
So come and meet Effie at Ma Mayfield's.
Поехали к мамаше Мейфилд, я вас познакомлю с Эффи.
All right, let's go and see Effie at Ma Mayfield's.
Ладно, поехали к мамаше Мейфилд знакомиться с Эффи.
We'll need another bottle of pop off the good Mottram cut the bloody ball and then go straight to Ma Mayfield's.
Прихватим у доброго дяди Моттрема бутылочку шипучего, а потом удерём с этого поганого бала и подадимся в "Сотню".
Let me speak to Mrs. Mayfield at once.
Позовите мне миссис Мейфилд.
You're speaking, dearie. I am Mrs. Mayfield.
Ты с ней и говоришь.
I must go and tell Mrs. Mayfield we're going out.
Пойду предупрежу миссис Мейфилд, что мы уходим.
We've all been to Ma Mayfield's.
Мы возвращаемся от мамаши Мейфилд.
I reckon Ma Mayfield pays you a pretty good retainer to keep your eyes shut.
Я уверен, она выплачивает вам приличный гонорар за то, чтобы вы кое на что смотрели сквозь пальцы.
Mayfield.
Мэйфилд!
You expect too much of the Defence Committee, Mayfield.
Вы многого ждете от Комитета Обороны, Мэйфилд!
You seem not to understand the position that the Defence Committee is in, Mayfield.
Вы, наверное, не понимаете позицию Комитета Обороны, Мэйфилд?
My name is Mayfield - - Lady Margaret Mayfield.
Мое имя - Мэйфилд.
I'm only Mrs. Mayfield, really.
На самом деле я только миссис Мэйфилд.
Mr. Mayfield is an armaments manufacturer, Reggie, because this particular game can only be played from strength.
Торговцами смертью? Мэйфилд производит оружие, потому что в игре ценится сила.
Having that woman here is a mistake, Mayfield.
Напрасно Вы пригласили ее, Мэйфилд.
Goodnight, Mr. Mayfield. Sir George. Just a minute.
Спокойной ночи, мистер Мэйфилд, сэр Джордж.
M. Mayfield, forgive me. I do not wish to delve into the secrets. But, please, can you give me some idea what is on the paper?
Простите, месье Мэйфилд могу я получить представление об этих документах?
Thank you, Mr. Mayfield.
Благодарю Вас, мистер Мэйфилд.
Yes, well, it is no use running to conclusions, M. Mayfield.
Не надо делать скоропалительных выводов, месье Мэйфилд.
Some papers have been stolen from Mr. Mayfield's study, Mrs. Vanderlyn.
Из кабинета мистера Мэйфилда похищены важные бумаги.
Did you plan this, Mr. Mayfield?
Вы организовали все это, мистер Мэйфилд?
You'll join us at the station, Mr. Mayfield?
Вы поедете в участок, мистер Мэйфилд?
I demonstrated, quite cogently, I think, that of all the people in the house, only you, M. Mayfield, M. Carlile, and myself could possibly have stolen those papers, yes?
Я продемонстрировал достаточно убедительно что из всех, кто находился в доме, только Вы, мистер Мэйфилд, мистер Карлайл и я могли украсть бумаги.
This is a disaster, Mayfield.
Это ужасно, Мэйфилд.
Not M. Mayfield.
Не мистер Мэйфилд?
Last night at dinner, one of the guests said something to M. Mayfield about Japan.
Вчера за обедом кто-то сказал Мэйфилду что-то о Японии.
The press got hold of something about Mayfield's company supplying them with the howitzers they were bombarding Shanghai with.
Газеты писали, что компания Мэйфилда поставляла им гаубицы из которых они бомбили Шанхай.
The address is probably a little cigarette shop or a news agent, M. Mayfield, huh?
Адресовано в табачную лавку или киоск, мистер Мэйфилд.
No, no, no, no, M. Mayfield.
Не будите спящую собаку.
And although he tried to persuade us that he saw this mysterious figure on the terrace, it was M. Mayfield himself who stole those plans.
Он пытался убедить нас, что видел на террасе человека. В то время, как сам украл документы
I've had enough of this, Mayfield!
С меня хватит, Мэйфилд!
Her and Mayfield are all lovey-dovey again.
Они снова, как влюбленные голубки.
Mayfield Health Centre, how can I help?
јлло, поликлиника ћэйфилд, чем € могу ¬ ам помочь?
Mayfield Health Centre, please hold the line.
јлло, поликлиника ћэйфилд. ќставайтесь на линии.
Maybe they're at Mayfield.
Ќаверное, они в ћэйфилде.
If there are any further inquiries, Mr. Mayfield will be glad to assist you, sheriff.
Если появятся ещё вопросы, мы будем рады помочь Вам, шериф.
Brought in from Mayfield Nursing Home.
Его привезли из лечебницы Мэйфилд.
Mayfield?
Мэйфилд?
Escort Mr. Mayfield out.
Знаете ли вы, сколько денег мы потеряем?
Terrilynn Mayfield, please pick up a courtesy phone.
Террилин Мэйфилд, подойдите к стойке информации.
I was, until recently, dean of Mayfield College Chapel. I was, until recently, dean of Mayfield College Chapel.
До недавнего времени, я был деканом в Мейфилд Колледж Чапл.
You know Ma Mayfield.
Да вы знаете мамашу Мейфилд.
Ma Mayfield's.
- Потанцуете в "Сотне".
A Mayfield Kestrel.
Ястреб Мэйфилда.
And who is Lord Mayfield?
Леди Маргарет Мейфилд.
Evening, Mr. Mayfield. Sir George. Poirot.
Добрый вечер, мистер Мэйфилд, сэр Джордж, Пуаро.
Sorry, Mayfield.
Я знаю, Мэйфилд, что мы в Вашем доме.
Hmm. Mr. Mayfield.
- Мистер Мэнсфилд?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]