English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Meliorn

Meliorn translate Russian

39 parallel translation
Meliorn?
Мелиорн?
Meliorn, are you trying to get information out of me?
Мелиорн, ты пытаешься выжать из меня информацию?
It was hard work interrogating Meliorn to get this intel.
Было непросто допрашивать Мелиорна, чтобы достать эту информацию.
For example, I broke up with Meliorn.
Например, я рассталась с Мелиорном.
She can visit with Meliorn and see what he knows.
Она может навестить Мелиорна и узнать, что он знает.
Meliorn, the Clave has ordered that you be placed under arrest.
Мелиорн, Конклав приказал посадить тебя под стражу.
It's our understanding that your long-standing relationship with the Seelie, Meliorn, may have led to the disclosure of state secrets.
Всем известно, что у тебя были отношения с Мелиорном, которые, вероятно, привели к обнаружению и раскрытию секретов штата.
Meliorn told me how to get into the Hotel DuMort so that we could save a mundane.
Мелиорн рассказал мне, как попасть в отель "Дюмор", чтобы мы смогли спасти примитивного.
Meliorn and the Seelies were likely working with Valentine all along.
Мелиорн и фейри могли все это время работать на Валентина.
She calls Meliorn in and arrests him, then acts like it's all out of her hands.
Она позвала Мелиорна и арестовала его, а теперь ведет себя, будто это не ее рук дело.
Meliorn is here because of me.
Мелиорн здесь из-за меня.
Meliorn might have some important information.
У Мелиорна может быть важная информация.
Meliorn's told you everything he knows.
Мелиорн сказал тебе все, что знает.
If the Clave is willing to subject Meliorn to the Silent Brothers, if they're willing to go this far... what do you think will happen if they get the Cup?
Если Конклав готов отдать Мелиорна Безмолвным Братьям, если они готовы зайти так далеко... как ты думаешь, что произойдет, если они получат Чашу?
Now Meliorn might die because of some...
Теперь Мелиорн может умереть из-за некоторых...
Do you think I'd be sending Meliorn to the Silent Brothers if I thought there was another way?
Ты думаешь, я бы отправила Мелиорна к Безмолвным Братьям, будь у меня другой выход?
Unless no one here cares that the Clave is planning on murdering Meliorn.
Если только здесь никого не волнует, что Конклав планирует убийство Мелиорна.
- They think Meliorn has more information on Valentine and the attack than he's saying.
- Они думают, что Мелиорн обладает больше информации о Валентине и атаке, чем он говорит.
I'll take Meliorn inside.
Я проведу Мелиорна внутрь.
Please, just let Meliorn go.
Пожалуйста, дай Мелиорну уйти.
Clary, Meliorn, go, now.
Клэри, Мелиорн, уходите.
Meliorn is a wanted man, we have to get him back to the Seelie court where he's protected.
Мелиорн разыскивается, мы должны вернуть его в Благой Двор, где он будет защищен.
Did Meliorn lie to us?
Мелиорн врал нам?
Meliorn, the Seelie, told me that he was here with her.
Фейри Мелиорн сказал мне, что он здесь вместе с ней.
Meliorn said so.
Мелиорн так сказал.
It is true that Isabelle Lightwood acted against the orders of the Clave by trying to free the Seelie, Meliorn.
Это правда, что Изабель Лайтвуд действовала вопреки приказа Конклава, пытаясь освободить фейри, Мелиорна.
If you'd have taken Meliorn to be tortured, you would have that on your conscience for the rest of your life.
Если ли бы ты подверг Мелиорна пыткам, это бы осталось на твоей совести всю оставшуюся жизнь.
- Please, just let Meliorn go.
- Пожалуйста, дай Мелиорну уйти.
Meliorn's alive.
Мелиорн жив.
Meliorn, I appreciate the risk you're taking, but a life debt requires you ensure my safety.
Мелиорн, я ценю риск, который ты взял на себя, но спасение жизни требует уверенности в моей безопасности.
Only a handful of people knew about the Meliorn op.
Только несколько человек знали операции, касаемой Мелиорна.
They've taken Meliorn back to the Seelie realm.
Они забрали Мелиорна обратно в королевство фейри.
Meliorn.
Элиорн.
Something Meliorn said at the Downworld meeting.
Мелиорн сказал кое-что на встрече Нежити.
Meliorn.
Мелиорн.
Meliorn, I'm glad you're fighting beside us.
Мелиорн, я рад, что ты сражаешься с нами.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]