English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Midland

Midland translate Russian

103 parallel translation
recently, the bones of a woman who lived 20,000 years ago were found here. they nicknamed her midland minnie.
недавно здесь нашли кости женщины, жившей 20.000 лет назад они прозвали её мидлэнд минни.
Junior purchasing agent, Midland Furniture.
Младший агент по закупкам, "Мидланд Ферниче".
This fucking guy was supposed to be laid out on Midland Avenue a year ago.
- Брось, Джуниор, этот мудозвон еще год назад должен был посреди Мидланд-авеню лежать.
Tom and I got busy when we moved to Midland.
В Мидланде мы принялись за дело.
Yeah, but, honey, Midland is our home. I mean, the kids'lives are here.
Но здесь наш дом.
Midland has been great for raising our kids... but I never expected'em to sacrifice the way that I did.
Здесь хорошо расти, но я не хотел, чтобы им пришлось жертвовать, как мне.
Here we go. In Midland, we were a family.
Раньше мы были семьей.
Is that the Midland house?
Это наш дом в Мидланде?
- He went to Midland for the day.
- Он уехал на день в Мидланд.
- Midland? It's a school day.
- Сегодня учебный день.
I'm going back to Midland.
Я уезжаю назад.
- He might've. Those times when I ran away from Midland, I was gonna go to Chicago. My favorite place in the world.
Когда я убегала из дома, я хотела сесть на поезд и поехать в Чикаго - мое самое любимое место на земле.
I guess you could say that when Tom and I left Midland... we had a mess of theories about how to raise children.
Когда мы с Томом уезжали из Мидланда, у нас была куча теорий о том, как воспитывать детей.
Midland is close by and I said, "Detroit's not that far away."
Рядом находится Мидлэнд. Да и Детройт не очень далеко.
Midland hawthorn and common hawthorn.
Боярышник колючий и боярышник обыкновенный.
You met her in the Midland Hotel.
Ты пришла к ней на встречу в гостиницу.
I got a place in Midland, but I'm hardly ever there.
Да, в Мидланде. У меня домик в Мидланде, но я редко там бываю.
Midland, at the Burnt Toast Café.
В Мидлэнде, в кафе "Бёрн Тост".
Get out of Midland, far away.
Уедешь из Штатов, далеко.
Charlene Andrews two days ago, Midland, Texas.
Чарлин Эндрюс - 2 дня назад В Мидлэнде, штат Техас.
I brought you back to Midland.
Я везу тебя назад в Мидленд.
Grew up poor in Midland, Texas.
Вырос в бедности в Мидленде, Техас.
The West Midland county, if you can call it a county...
Западный Мидленд, если можно назвать его графством...
This is the final boarding call for US Midland Air, flight 77 non-stop service to Boston's Logan Airport, now boarding at gate 12.
Зaкaнчивaетcя пocaдкa нa peйc 77 aвиaкoмпaнии, вылетaющий в Бoстoн. Пaccaжиpoв пpocят пpoйти к выходy нoмep 12.
This is US Midland Air 77 heavy.
Пoпaли в cильнyю тypбyлeнтнoсть.
This PBS program is brought to you by generous grants from the Arthur Vining Davis Foundations and the John D. and Catherine T. MacArthur Foundation in association with the Corporation for Public Broadcasting, with additional funding by Archer Midland Whiteman
Эта передача на PBS щедро спонсирована Фондом Артура Вининг Дэйвиса, Фондом Джона Д. и Катерины Т. МакАртуров, совместно с
I'm the buyer from midland.
Я покупатель из Midland.
Midland.
Midland.
Oh, Ms. Wiles, midland has no problem keeping costs down.
Миссис Уайлс, Midland не против снижения затрат.
That's the name of an actual fashion buyer From one of those chain retailers, midland.
Это имя покупателя модной одежды из сетевого ритейлера, Midland.
six appearances on local television, three on cable, and your speeches at Northwestern, Archer Daniels Midland and Lou Mitchell's diner.
шесть выступлений по местному телевидению, три по кабельному, твои выступлени € в — еверо - "ападном районе, в компании" јƒћ " и на ужине у Ћуи ћитчелла.
Show the dogs of Tudor the pride of Midland!
Покажите Тюдорским псам гордость Мидланда!
The Black Sheep Iron Spears Heavy Knights will take the Midland king's head!
Рыцари Чёрного Барана получат голову короля Мидланда!
Why are they with Midland?
Почему они с армией Мидланда?
Look, the last time I spoke to them, they were in Midland, Texas.
Когда я говорила с ними, они были в Мидленде.
We go to the festival of Midland guys.
Мы отправляемся на фестиваль парней Мидлэнда.
All are confined indoors until further notice And they are forbidden to go to the festival of Midland.
Корпус не покидать до следующего приказа и вам запрещаю посещение фестиваля Мидленда.
They are confined indoors until further notice And they are forbidden to go to the festival Midland.
Они под домашним арестом до следующего приказа и им запрещается посещение фестиваля Мидленда.
Corkus : " The man who was once celebrated as the savior of Midland - Became a fugitive overnight -
как спасителя Мидланда в одну ночь превратился в предателя.
Midland Torturer : " You're trapped in here!
Теперь вы не сбежите!
Midland Torturer : " Doesn't matter what the people look like when I start.
Мне первый раз достался такой красивый материал для работы.
Midland Torturer : " Stop!
Перестань!
Midland Torturer : " Please!
Пощады!
Midland Army : " Freeze!
Ни с места!
Midland Commander : " Kill... kill him!
Стреляйте... Убейте его!
Midland Soldier : "The enemy is only a few people!"
Их всего несколько человек!
Midland Commander : " Close the gates!
Закрыть ворота!
- This is a Midland Sky Chief. - Are you kidding?
Вы шутите?
My whole life is here at Midland.
- Здесь вся моя жизнь!
- Yeah, yeah, Midland.
В Техасе?
Please state your emergency, Midland 77. I'm sorry, I think I've heard enough of this guy.
Пpoсти, нo этoт пapeнь yже дoстaл.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]