English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Molar

Molar translate Russian

75 parallel translation
- Like extracting a molar.
- Легче вытянуть бегемота.
Look at my molar!
- О, Рауль! Посмотрите, на что похоже.
I'm draining Mrs. Pelissier's molar.
- Беа, я чищу канал коренного зуба мадам Пелисье!
All Cardassians are required to give the Bureau of identification a molar.
Все кардассианцы обязаны предоставить один моляр Бюро Идентификации.
Dr Bashir discovered that Boone was missing his first molar.
Во время осмотра доктор Башир обнаружил, что у Буна вырван первый моляр.
As soon as we walked in he got a call from one of his patients with an impacted molar so he had to leave.
Как только мы вошли ему позвонил его пациент с пломбированным зубом и ему пришлось уйти.
I have some discomfort in my molar.
Дискомфорт в коренном зубе.
Your molar-Pullin'girlfriend roped us in and left us swingin'in the breeze.
Твоя подружка, выдирающая зубы, повесила нас и оставила болтаться на ветру.
Pre-molar crown with a Maryland bridge.
Коронка для малого коренного зуба.
Put it on your back molar.
Поставь на задний коренной зуб.
- That molar, upper right five.
- Этот зуб, верхний правый пятерка.
And she invented the molar mike.
И изобрела молярный микрофон.
It's like when they took my molar out...
К огда мне удаляли коренной зуб...
A molar rotted through.
Коренной зуб прогнил.
I worry about this bad boy right here, your number three molar.
Меня беспокоит это негодник вот здесь, ваш зуб мудрости.
Oh, there was a fight, all right, between me and this molar here.
О да, здесь была драка, между мной и этим зубом.
I got a jar of monkey teeth in my workbench... what's that, molar?
У меня в мастерской есть обезьяньи зубы.
After two nights of sleepless bonding with my son, i nearly dozed off while repairing mrs. Colby's cracked molar.
После 2х ночей "связующего" сна с нашим сыном я чуть не заснул за восстановлением коренного резца мисс Colby's.
Your task will be to alter the molar ratios in order to make the chemicals balance before and after the combustion reaction has occurred.
Ваша задача - привести их в сбалансированное состояние. До и после процесса возгорания.
D'être precis, it is a molar taken from the upper jaw of St. John.
Правильно, это коренной зуб из верхней челюсти святого Иоанна.
I guess that makes her a... molar bear.
Мне кажется, это делает её... коренным мишкой.
Molar bear.
Коренным мишкой.
- On your molar.
- На коренной зуб.
I dunno if you can see, but I've got a bit of nougat lodged in a molar at the back.
Посмотри там сзади кусочек конфеты прилип к зубу.
The molar of Marilyn...
Коренной зуб Мерлин...
If you have the eye of Mussolini I'll give you the molar of Marilyn.
Если у вас и правда есть глаз Муссолини я могу предложить Вам за него коренной зуб Мэрлин Монро.
The third molar has not fully erupted.
Третий моляр ( прим. - зуб мудрости ) не полностью прорезался.
Molar, lateral incisor and canine.
Коренной зуб, боковой резец и клык.
My mandibular second molar.
Мой нижний второй коренной зуб.
Is that a molar?
Это зуб, что ли?
Do I have a molar in my hair?
У меня зуб в волосах?
I got a cracked molar is how I'm doing.
Коренной зуб треснул, вот как у меня дела.
It's my molar.
Это мой коренной зуб.
You know, the guy that dresses up like a big molar.
Ну, знаешь, чувак, который одевается как большой коренной зуб.
We were also able to recover DNA off of our female skeleton's molar.
Нам также удалось получить ДНК из коренного зуба нашего женского скелета.
- It's not a molar pregnancy, is it?
- Это ведь не пузырный занос?
Well, what if it is a molar pregnancy or... or a fetal demise or an infection?
Что, если это все-таки внематочная беременность? Или гибель плода?
She was malnourished ; Her back molar was removed, and not by a dentist...
У неё был выдернут задний коренной зуб, и это сделал не дантист...
What... what is that? It's a woman's molar.
Что... что это такое?
But I took him to Dr. Weiss and he said he might have to take out his molar to make room for the new tooth that's poking through.
Я возил его к доктору Вайсу, и он сказал, что возможно придется убрать коренной зуб, потому что у него лезет новый зуб.
I think I got a nerd lodged in my molar.
У меня дубина в зубах застряла.
These two are both number 8s, adult incisors, and the other two are number 29s, pre-molar bicuspids.
Эти два - восьмерки, коренные, а эти два - двадцать девятые, передние премоляры.
I got into a bit of a tussle with a piece of Taffy and I swallowed my back right molar.
У меня была небольшая схватка с ириской и я проглотила последний правый коренной.
My cyanide capsule in my back left molar.
капсула с цианидом в заднем зубе.
Is that a molar?
Это коренной?
Holy molar!
Ничего себе зуб!
Then he steals Dorneget's molar.
Затем он украл моляр Дорнегета.
I replaced a molar implant of his, uh, two weeks ago.
Я заменил ему имплант моляра две недели назад.
Finest specimen of human... molar.
Идеальный образчик человеческого зуба.
I think if it's a molar, it should be $ 5.
Если это коренной зуб, то пять.
But I think $ 5 for a molar.
Но кажется 5 долларов за зуб.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]