English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Morozov

Morozov translate Russian

60 parallel translation
Who's been talking to you, telling you things? Morozov?
Кто тебя так настроил?
I sat with Morozov and pictured you walking in. But you didn't come.
Садился играть в шахматы с Μорозовым, представлял, как ты входишь в номер.
I got a letter from Lieutenant Morozov.
Мне письмо передать надо от лейтенанта Морозова.
Morozov?
Морозов...
Alo Morozov.
Ало Морозов.
How do you want me to get to Morozov?
Как мне лучше подобраться к Морозову?
Morozov is too dangerous and too well-protected to approach.
Морозов слишком опасен и слишком хорошо охраняем, чтобы к нему можно было приблизиться.
- She's Morozov's daughter?
- Она дочь Морозова?
- Nadia's been giving us intel on Morozov for the past three years, but missed her two previous drops.
- Надя передавала нам сведения о Морозове последние 3 года но последние 2 раза от нее не было ничего.
Also, Morozov might be present... with protection.
Возможно, Морозов тоже будет естественно, с охраной.
Morozov.
Морозов.
Morozov has a long track record of killing the people who betray him.
За Морозовым тянется длинный шлейф из трупов людей, предавших его.
Last night's near-miss nearly outed her and you to Morozov.
В результате вчерашнего промаха она и ты чуть не раскрылись перед Морозовым.
But Nadia's still in danger. We know what Morozov is capable of.
но Надя всё ещё в опасности мы знаем на что способен Морозов
Have we drilled down on Morozov?
У нас есть даные на Морозова?
It's Morozov.
Это Морозов.
And Nadia can get to Morozov without raising eyebrows.
Надя может добраться до Морозова не моргнув глазом.
Nadia is Morozov's mistress, she's been close to him for three years.
Надя любовница Морозова, она была близка с ним три года.
Morozov probably knows that he could make a mint off his land holdings if he wasn't tied to Russia.
Морозов, вероятно, знает, что он может делать деньги на своих земельных владениях, если он не будет привязан к России.
Yeah, and Morozov knows that.
Да, и Морозов знает это.
Morozov is double dealing and Nadia's caught in the middle.
Морозов повторил контакт и Надя была поймана.
No, it wasn't Kovak... it was Morozov.
Нет, не Ковака... Морозова.
She's right, it WAS Morozov.
Она права. Точно, Морозова.
Morozov was purged, so the operation stalled.
Морозова ликвидировали, и операция приостановилась.
What did Morozov say to you back there?
Что Морозов сказал тебе?
Morozov's been running that deli since I was a kid.
Продуктовый магазин Морозова работал, когда еще я был ребенком.
Go see your pal Morozov.
Зайди к своему приятелю Морозову.
Where's Morozov?
Где Морозов?
When's the last time you counted the money you got from Morozov?
Когда в последний раз Вы пересчитал деньги полученные от Морозова?
Boss, I've known Morozov my entire life.
Босс, я знал Морозова всю свою жизнь.
Old man Morozov made the mistake of pulling a gun when I called him out as a thief.
Старик Морозов совершил ошибку достав пушку, когда я назвал ( а ) его вором.
What about that money you got from Morozov?
Что насчет денег, которые ты получил от Морозова?
The charts Morozov.
Морозова на лоции.
Morozov, I have an idea landscape, but it is vague.
Слышь, Морозов, вот как-то так, но это всё очень приблизительно.
- Morozov!
- Морозов!
- Morozov.
- Морозов.
Morozov. I have to.
Морозов, мне пришлось.
Morozov!
Морозов!
Kiryl Morozov.
Кирилл Морозов.
Kiryl Morozov is one of Putin's most trusted advisers.
Кирилл Морозов — один из доверенных советников Путина.
Reddington won't give us Berlin until we give him Morozov.
Реддингтон не выдаст Берлина, пока не получит Морозова.
If Reddington gets to Morozov first, God knows...
Если Реддингтон доберётся до Морозова первым, Бог знает...
His real name is Kiryl Morozov.
Его зовут Кирилл Морозов.
Kiryl Morozov is paranoid and well-protected.
Кирилл Морозов подозрителен и хорошо вооружён.
When Morozov learns the broker has been hit, he'll insist on a meeting to assess his exposure.
Когда Морозов узнает о нападении на брокера, он настоит на встрече, чтобы оценить свои убытки.
I've made Morozov millions, and he's the one who set all this in motion?
Я заработал Морозову миллионы, а он тот, кто привел все это в исполнение?
Kiryl Morozov.
Кириллом Морозовым.
Your team discovers Morozov was behind the Kursk bombing, and 18 hours later, he's dead?
Вы выясняете, что Морозов стоял за курским взрывом, а 18 часов спустя, он умирает?
A Mr. Morozov of San Francisco.
Покупатель - мистер Морозов из Сан-Франциско.
Uh, the Russian, Mr. Morozov.
Русский, мистер Морозов.
Well, they're doing the very best they can to track Morozov.
Ну, они делаю всё возможное, чтобы отыскать Морозова.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]