English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Mortars

Mortars translate Russian

112 parallel translation
" And the officer in charge of mortars will let off a salvo of maroons.
Дежурному командиру артиллерии произвести салют залпами.
Mortars and canons for public celebrations.
Пушки конфетти и фейерверки.
Absolutely safe mortars and canons.
Их использование полностью безопасно.
Theyve set up mortars...
Миномёты пристреливают...
- They not using mortars any more
- Они больше не лупят из миномётов.
Mortars, two - inch, 21.
Минометы. Двадцать один.
We need mortars!
Нам нужны минометы.
Mortars!
Минометы.
We need more than mortars. We need God.
Минометы не помогут, поможет только Бог.
The density of artillery barrels - 150 guns and mortars per one kilometer.
Плотность артиллерийских стволов - 150 орудий и миномётов на 1 км.
We've got gas mortars, so we could knock out that settlement in a couple of minutes.
У нас есть газовые минометы, так что мы можем разгромить поселение за пару минут.
- l hate f ucking mortars.
Ненавижу миномёты!
Every motherf ucker in that ville. Every man, woman and child knew about the f ucking mortars.
Каждая косая сволочь в деревне, каждая баба и ребёнок умеют стрелять из миномёта.
Trench-mortars.
Миномёты.
We used to make these things for mortars or such but nothing like this size.
Мы брали их в качестве образца... Но только не такого размера.
We have 8,000 men with 50 pieces of artillery... and a few hundred mortars and machine guns.
Пятьдесят пушек, несколько сот миномётов и пулемётов! Задача невыполнима!
Chinese Long March Scud, Panther AS-565 attack helicopter... a pair of Russian mortars, and the crates look like American rifles.
Китайские самолеты, вертолет-истребитель "Пантера Ас-565"... несколько минометов из России, а вот эти штуки уж очень напоминают американские винтовки.
2 MG-42s and 2 mortars.
Два 42-ых пулемёта и 2 миномёта.
- Mortars!
- Миномёты.
I've got mortars across my line.
По нам стреляют из миномёта.
Mortars, deploy here.
Мортарс, развёртывай здесь.
I think we need artillery or maybe mortars might do the job.
Думаю, нам нужна артиллерия или миномёты, чтобы закончить дело.
Before they can bring their mortars and artillery down on you.
И успеть не попасть под огонь их миномётов и артиллерии.
I want mortars and grenade launchers. I want 1st to go straight in.
Нужно уничтожить миномёты и гранатомёты. 1-й взвод идёт туда.
- Any mortars?
— А миномёты?
- Expect flares, some mortars.
— Прожектора. Миномётный огонь.
Yeah, we dodged some mortars on our way in.
Да, мы увернулись от миномётного огня по дороге сюда.
Why aren't those mortars firing?
Почему минометы молчат?
Guided missiles, unguided missiles. Mortars, mines, armored personnel carriers. Whole tank divisions.
Управляемые ракеты, неуправляемые ракеты, минометы, мины, бронемашины, целые танковые дивизии.
- Mortars... Incoming!
- Мины, ложись!
It seems they ran out of mortars
Мины то, видно у них кончились.
Angle the mortars for the Throat... and send up some sky flowers.
Направь миномёты на Глотку! Выпускай фейерверки!
Mortars, shells, machine guns.
Минометы, пушки, пулеметы.
Our mortars have been taken out... and we're out of machine gun ammo.
Наши минометы уничтожены и нет патронов к пулеметам.
That is in a way the most taboo to show in detail, in graphic human detail what's involved when bombs, missiles, mortars paid for by US taxpayers do what their designed to do which is to kill and to maim.
Теперь - табу показывать детали, человеческие детали, которые бывают, когда бомбы, ракеты, снаряды, оплаченные американскими налогоплательщиками, делают то, для чего они созданы - убивают и калечат людей.
They have made hundreds of mortars.
У них там сотни мин.
She found out New Bern was building mortars.
Она узнала, что в Нью-Бёрне делают мины.
It was just two mortars this time.
В этот раз было только два снаряда.
Get as many rangers as you can, all right, go out there, find those mortars.
Собери как можно больше людей, ясно? Идите туда, найдите миномёты.
They're firing mortars at us.
Они обстреливают нас из миномёта.
No, no, but I sent out a squad of rangers to try to take out the mortars.
Нет, нет. Но я послал отряд патрульных, чтобы попытаться найти миномёты.
Those mortars didn't come from very far off.
Те мины запустили с близкого расстояния.
Stanley said the mortars were on trucks here, right here, just east of Shaw Creek Bridge.
Стэнли сказал, что миномёты были на грузовика вот тут, к востоку от моста Шо-Крик.
Give us the maps, help us take out the mortars, help us fight.
Дай нам карты, помоги избавиться от миномётов, помоги сражаться.
And they're going to try and take out the mortars.
Они попробуют обезвредить миномёты.
Buy some time to take out those mortars.
Потяни время, чтобы мы разобрались с миномётами.
30 seconds, Gray, or I send more mortars.
30 секунд, Грэй, или будем снова стрелять.
Why hasn't he fired the mortars?
Почему они не открыли огонь?
We took out the mortars.
Мы обезвредили миномёты.
We need mortars.
Нам нужен миномет.
Mortars are good to go.
Минометы в порядке, поезжай.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]