English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Mosca

Mosca translate Russian

71 parallel translation
Fly in Italian is mosca.
По-итальянски муха - mosca.
You, the union, the party, Rome, Mosca and I do not know who else!
Ты, профсоюз, партия, Рим, Москва, Господь Бог! Вашу мать!
"Beastslayer 949" is Alec Mosca.
"Beastslayer 949" это Алек Моска.
Alec Mosca?
Алек Моска?
Mr. Mosca!
Мистер Моска?
You should tell the truth, Mr. Mosca.
Вам следует рассказать правду, мистер Моска.
Mosca's got two arrests for assault.
У Моски два привода за нападения.
According to Mosca, he had a problem.
Согласно показаниям Моски, у него были проблемы.
Thing of it is, what's great about Mosca's is the same thing New Orleans struggles with in a way.
"о, чем славитс € ресторан" ћоска ", отражает то, чему сопротивл € етс € Ќовый ќрлеан.
Oysters Mosca.
"стрицы" ћоска ".
Guido Mosca, or what's left of him.
Гвидо Моска, или то, что от него осталось.
Mosca was extorting money from these people.
Моска вымогал деньги у этих людей.
How did you get on with Mosca?
Вы ладили с Моска?
Mosca was a nasty man.
Моска был жутким типом.
Mosca.
Моска.
Mosca, a word.
Моска, на пару слов.
Giulio Mosca... what's left of him.
Джулио Моска... точнее то, что от него осталось.
Giulio Mosca.
- Джулио Моска.
So, now you're telling me Mosca was murdered.
Так вы хотите сказать, что Моска был убит.
Parks, have you spoken to a journo recently about the Mosca death?
Паркс, ты тут не говорил с журналисткой о гибели Моски?
Well, I may have jumped the gun a little on the whole Mosca thing.
Возможно, в случае с Моской я немного поторопился.
Mosca was a nasty man.
Моска был несносный человек.
He and Mosca had a great fight... at knock-off time.
У них с Моской была крупная ссора... под конец рабочего дня.
Half an hour later Mosca was dead.
Через полчаса Моска был убит.
Mosca has been taking 10 % of all our wages for months.
Моска собирал с нас по 10 % жалования, уже не первый месяц.
Mosca and Egan had an argument...
Моска и Иган повздорили.
Mosca was extorting money from the workers.
Моска вымогал у рабочих деньги.
You said Mosca was hit from behind by something reasonably heavy?
Вы сказали, Моску ударили по затылку чем-то умеренно тяжёлым?
Now, Mosca fell, his hand went in the machine.
Допустим, Моска упал, его рука попала в механизм.
Mosca would have been quite close to the machine.
Моска должен был находиться совсем близко к станку.
Most of the workforce had gone home when Mosca died.
Ко времени гибели Моски большинство рабочих уже разошлись по домам.
How did you get on with Mosca?
Как вы относились к Моске?
And what was he doing when Mr Egan found Mosca's body?
А что он делал, когда мистер Иган обнаружил тело Моски?
And Mr Egan, who argued with Mosca yesterday, what that was about?
А мистер Иган по какому поводу поругался с Моской?
Half an hour later, Mosca was dead.
Через полчаса Моска был убит.
Mosca was extorting money from these people, did you know that?
Моска вымогал у этих людей деньги, вы знали об этом?
I disagreed with the way Mosca was running his workers.
Меня не устраивало, как Моска обращался со своими рабочими.
Whoever killed Mosca hit him in the back of the head with a blunt object, probably a tool and it left a very particular wound, sort of a shallow V-shaped...
Тот, кто убил Моску, ударил его по затылку тупым предметом, возможно, инструментом, и он оставил весьма специфическую рану, неглубокой U-образной формы.
I'm revising my report, and it will show that Mr Mosca's death was in fact murder and not an industrial accident.
Я пересмотрел свой отчёт, и он указывает, что смерть мистера Моски наступила не от несчастного случая на производстве, а в результате убийства.
This argument you witnessed before Mosca died, you thought it was about money?
Как думаешь, та ссора, свидетелем которой ты стал перед гибелью Моски, была из-за денег?
My friend, do you think Egan could have killed Mosca?
Дружище, как ты думаешь, Иган мог убить Моску?
So, you're trying to tell me there's a connection between an epidemic of venereal disease and Mosca's death?
Так вы пытаетесь сказать мне, что есть связь между местной венерической эпидемией и смертью Моски?
I'll run another test on Mosca's blood.
Сделаю ещё один анализ крови Моски.
Mosca, yes.
Моска, да.
Could Mosca have let her back in?
Моска мог впустить её обратно?
Yeah, me and Mosca had an agreement.
Да, у нас с Моской был уговор.
Bloody good reason for knocking off Mosca.
Чертовски веская причина, чтобы убрать Моску.
Mosca was after Novak.
Моска преследовал Новак.
Well, she was in the factory at the time of Mosca's death.
Ну так она ведь была на фабрике, когда убили Моску.
We have some questions for you about the death of Giulio Mosca.
У нас есть к вам вопросы о гибели Джулио Моски.
Was Giulio Mosca forcing you to have sexual intercourse with him?
Джулио Моска принуждал вас ко вступлению в половую связь?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]