English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Mrs dixon

Mrs dixon translate Russian

34 parallel translation
Mrs Dixon, look at me.
Миссис Диксон, посмотрите на меня.
Mrs Dixon..... what I'm about to tell you is the truth.
Миссис Диксон то, что я собираюсь вам сказать - правда.
You get to spot the killer, Mrs Dixon.
Вам придётся определить убийцу, миссис Диксон.
This has happened to you before, hasn't it, Mrs Dixon?
Такое ведь и раньше с вами случалось, не правда ли, миссис Диксон?
Except with Andy, Mrs Dixon, he won't even go to trial.
Вот только в случае с Энди, миссис Диксон, дело даже до суда не дойдет.
A lot of people are going to be knocking on your door now, Mrs Dixon.
В ваш дверь постучится много людей, миссис Диксон.
- Mrs Dixon?
- Миссис Диксон?
You've got another son, haven't you, Mrs Dixon?
У тебя ведь ещё один сын имеется, а, миссис Диксон?
It looks like you won the lottery, Mrs Dixon.
Похоже на то, что ты выиграла в лотерею, миссис Диксон.
Has little Andy won the lottery, Mrs Dixon?
Малыш Энди выиграл в лотерею, миссис Диксон?
What are you afraid of, Mrs Dixon?
- Чего вы боитесь, миссис Диксон?
Six years, Mrs Dixon. It must've been like something.
- Шесть лет, миссис Диксон.
Mrs Dixon, it is very probable that Andy is the sole witness to a murder.
Миссис Диксон, есть очень высокая вероятность того, что Энди является единственным свидетелем убийства.
Because he called you, Mrs Dixon, approximately 35 minutes after the event.
- Потому что он звонил вам, миссис Диксон, приблизительно через 35 минут после происшествия.
What did he say to you, Mrs Dixon?
Что он вам сказал, миссис Диксон?
What did he say, Mrs Dixon?
Что он сказал вам, миссис Диксон?
Thank you, Mrs Dixon.
Спасибо, миссис Диксон.
Uh, this is Mr. and Mrs. Dixon.
А это мистер и миссис Диксон.
[Marty] Wendy, the key, please, for Mr. And Mrs. Dixon.
Вэнди, дай, пожалуйста, ключ для мистера и миссис Диксон.
May I help you with your bags, Mr. And Mrs. Dixon?
Позвольте поднести вам багаж, мистер и миссис Диксон?
Mrs. Dixon?
Миссис Диксон?
Mrs. Dixon has been taking the nip bottles of liquor out of her mini-bar, and doesn't want to pay for it.
Миссис Диксон перетаскала все бутылочки из мини-бара, а теперь не хочет за них платить.
Wendy, the key, please, for Mr. and Mrs. Dixon.
Вэнди, дай, пожалуйста, ключ для мистера и миссис Диксон.
May I help you with your bags, Mr. and Mrs. Dixon?
Позвольте поднести вам багаж, мистер и миссис Диксон?
"Colonel and Mrs. Campbell were very particular about their daughter " not being alone with Mr. Dixon, " so Jane was their chaperone
Полковник и мисс Кэмпбелл настояли, чтобы их дочь не оставалась с мистером Диксоном наедине, так что Джейн сопровождала их и всегда была рядом, так что все было как должно.
Uh, Mrs. Dixon, it's gonna be a while.
Миссис Диксон, приём займёт некоторое время.
Mrs. Grace Dixon, your reputation for helping those in need precedes you.
Миссис Грейс Диксон, ваша слава помощницы нуждающимся опережает вас.
Documentation on Mrs. Grace Dixon... the manor's house matron.
Документы на имя миссис Грейс Диксон... хозяйки этой усадьбы.
- Yes, to Mrs. Grace Dixon.
- Да, к миссис Грейс Диксон.
Mrs. Dixon. Forgive the intrusion.
Миссис Грейс, простите за вторжение.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]