English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Mumsy

Mumsy translate Russian

26 parallel translation
- Goodnight, Mumsy!
- Спокойной ночи, Мамзи!
- Good night, Mumsy. - Goodnight, darling.
Спокойной ночи, мамуля!
- Yes, Mumsy?
- Да : мама?
Well, I'd better be getting home to mumsy.
Ладно, мне нужно возвращаться домой к мамочке.
MUMSY AND DADDY MUST BE SO PROUD.
Мамочка и папочка, должно быть, страшно гордятся.
Well, I don't have owt mumsy in my wardrobe.
Ну, в моем гардеробе нет ничего для мамочки.
I'd hardly call that mumsy.
Я бы не назвал это мамочкиным.
Bloody hell right, I will, Mumsy!
Конечно, схожу мама.
Mumsy, please do come in.
Мама, ты не желаешь искупаться?
Mumsy, you're hurting me!
Мамуля, мне больно!
Mumsy's excited about meeting new friends.
Мамуля волнуется перед встречей с новыми друзьями.
MUMSY!
Мамуля!
Hold on, darling! Mumsy's coming. Ow!
Держись, солнышко, мамуля идет! Бидж, что такое "пачик"?
Mumsy, my fingy!
- Мамуля, пальчик болит!
The mumsy.
Мамашка.
Like, her fucked-up relationship with Mumsy and how hard that made things with Mackenzie when they took that cruise to Spain and shit.
Типа, ее испорченные отношения с Мамси, и то, как все осложнилось с Маккензи во время того круиза в Испанию и прочее дерьмо.
Nothing from Mumsy, no.
От мамушки ничего.
Well, they do look a bit... mumsy, love.
Они действительно выглядят немножко.. как из маминого сундука, милый.
- You don't think it's a bit mumsy?
- Не слишком старомодно? - Нет-нет.
I'm so clumsy, mumsy me.
Ох, я такой неуклюжий, сорряшки.
Mumsy, there aren't enough minutes in my life to give a solitary crap about this election.
Мамуль, жизнь слишком коротка, чтобы я занимался этой хернёй с этими выборами. Церковь Св.
Mumsy, Colin is absolutely correct.
Мамочка, Колин абсолютно прав.
Oh, Mumsy.
О, мамочка.
Not that you're mumsy, more like a sister.
Не то, чтобы ты как мамочка, скорее как сестра. Старшая сестра, мудрая.
Mama Klosterman, Grammy, Gamgam, Bubbie, Mumsy, Mimsie, Mimi, Nana, Gaga, Goo-goo, Zaza, Lala, Tata, Jaja, Fafa,
Мама Клостерман, бабуля, бабуся, баба, мамсик, мимсик, ми-ми, на-на, га-га, гу-гу, за-за, ла-ла, та-та, я-я, фа-фа, би-ба, по-по, но-но, ка-ка, ша-ша, ни-ни-ни...
forget what you did to the pant or not. The blouse looks mumsy. It's an odd length.
или нет блузка бабская и неверной длины и если снять верх дизайн ужасен тоже так подумала когда она вышла я подумала "она сделала штаны из штанов"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]