English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Mutants

Mutants translate Russian

293 parallel translation
Those you call mutants form a race superior to ordinary men whom we have almost eliminated. Unthinkable.
Те, кого вьi зовете мутантами, составляют вьiсшую расу по сравнению с людьми, которьiх мьi практически уничтожили!
- Am I left with nothing but mutants?
Остались одни мутанты?
- Your friends were Mutants too.
- Твои друзья тоже мутанты?
Exxilon mutants must be exterminated!
Мутантов экссилонцев уничтожить!
Dr. Anrak, six more mutants have been sighted.
Д-р Анрак, ещё шесть мутантов было обнаружено в Аризоне этим утром.
And the mutants will be roaming around bumping into each other.
А вокруг бродят мутанты и бьются друг о друга лбами.
Some kind of mutants!
ћутанты какие-то!
They keep mutants and werewolves for fighting.
С ними мутанты и оборотни.
What do you think, an ancient race of mutants?
Что ты думаешь – древняя раса мутантов?
We can call on the other mutants as they can shoot to pieces this place and you also Mumm-Ra.
Мы можем вызвать другие корабли мутантов и они сотрут это место в порошок... вместе с ним!
- Gone forever. ... with the hope that the cold on the other mutants.
Исчез навсегда Вместе с надеждой призвать сюда много других кораблей мутантов.
There are mutants again.
Это же опять мутанты!
They feared the mutants, plagues the universe will return with his tail between his legs? They have failed to take an a lonely boy.
бич вселенной бегут поджав хвосты потому что у них не получилось обезоружить одного мальчишку-переростка.
Mutants?
Mutants? ! Hm..
If you are lying, you will be food... for the mutants
Если ты лжешь, тебя саму отправят на корм... мутантам.
The mutants are loose!
Мутанты сбежали!
There's mutants everywhere
Тут кругом мутантов полно.
Mutants!
Мутанты!
It's absurd to think we'd give it away... just because some lazy mutants think they own the planet.
И отдать его потому, что этого хочет шайка ленивых мутантов? Даг.
Fucking mutants could always sniff us out.
Поганые мутанты всегда узнавали про это.
Space Mutants 4.
Космические мутанты 4.
- Marge, they're only space mutants.
- Мардж, они же просто космические мутанты.
I hope you're not planning to see a certain movie... starring certain space mutants... that a certain mother didn't want you to see.
Надеюсь ты не собираешься отправиться на просмотр... картины про космических мутантов... потому что мама решительно против. [Усмехается]
- Keep the mutants coming!
- Пусть мутанты приходят!
Patty the Parents Advisory Board asked that I see Space Mutants Part V.
Пэтти родительский комитет просил меня посмотреть "Мутанты - 5".
Wow, that really took my mind off those awful, transforming space mutants.
Это отвлекло меня от мутантов.
Brain eating mutants are bad for business.
Это для меня!
All the while pounding on mutants and monsters,
Одни монстры да мутанты окружают нас,
This is the room that reject Machine Mutants are thrown away into.
нас выкинули сюда.
Machine Mutants are what Doctor Mu builds.
которых построил Доктор Мью.
The whole universe is filled with Machine Mutants that he built himself.
которых он построил
Instead, there are Machine Mutants.
кроме механических мутантов.
Slangman : Mutants.
Мутанты.
Mutants.
Мутанты.
Perhaps he could not fully grasp its power, but his killing prowess would prove useful, I was certain, should I run into any more mutants or nomads.
Вероятно, он не в силах полностью осознать их мощь, но его умение убивать может оказаться полезным, на тот случай, полагаю, если мы столкнемся с мутантами или кочевниками.
He is Doctor Obvious, Enlightener of All Mutants,
Он - доктор Очевидность, Просветитель всех мутантов,
I've battled roving packs of mutants who've craved my flesh and I've scaled one end of this desolate world to the other in search of this, this "Source."
Я сражался с ревущими толпами мутантов, жаждущих моей плоти и я прошел этот мир насквозь от края до края в поисках его, этого "Источника."
Their databanks are protected from all risks, including mutants, Jimmy.
Их данные защищены от любого риска, и от мутантов, Джими.
We're mutants.
Мы - мутанты.
- Both Kennedys murdered by mutants.
- Оба Кеннеди убиты мутантами.
- We're mutants.
- Мы - мутанты.
Only weirdos and mutants join third parties.
Только извращенцы и мутанты вступают в третьи партии.
These mutants are mistakes he's made as he's tried to recreate the serum.
А эти мутанты - это сделанные им ошибки когда он пытался воссоздать сыворотку.
There's mutants there!
Там же мутанты!
Mutants are just a ridiculous urban myth.
Мутанты не существуют. Это смехотворный урбанистический миф.
You're mutants!
Вы же мутанты!
Mutants?
Мутанты?
Perhaps you are the mutants.
А может быть, это вы мутанты?
There's a race of sub-mutants there.
Говорят, что там живет жуткая раса субмутантов.
We can live underground with mutants.
Или мы могли бы жить под землей, с мутантами.
Mutants.
Or mutants.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]