English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Naff

Naff translate Russian

24 parallel translation
This is naff.
Вот отстой.
This is mega-naff.
Мегаотстой.
- No, he's not. That's naff.
- Это так.
How fucking naff, man.
Как это пошло.
Naff. Not very good.
Ясно.
- They're so naff.
- Они не модные.
Do you think they're naff, too?
Ты тоже думаешь, что они не модные?
They are naff.
Они не модные.
They were naff.
Они ведь не модные.
It's just naff.
Может уже хватит?
I was worried when I saw the... VHS again that it would look ridiculous and old-fashioned and quite naff.
Когда я вновь смотрел кассету... я волновался, что он будет выглядеть глупо, старомодно и довольно безвкусно.
All right, a bit naff...
Как ваш спектакль? Да в общем-то нормально, живёт.
- Naff off!
— Старый хрыч!
- Naff off!
- Отвали!
Only she has had her hair died in a naff Eastern European way since then.
— Да. Только волосы она потом перекрасила. Стала выглядеть скверно, как восточноевропейка.
In a naff suit.
В старомодном костюме.
Naff off, you muppet!
Пошел вон, маппет!
You see something you think is funny, ridiculous, pompous, naff, whatever, you...
Вы увидели что-то на ваш взгляд забавное, глупое, эффектное, старомодное, да что угодно, вы...
You can have your big naff wedding on one condition.
Организуешь такую старомодную свадьбу.
Oh... naff off.
Твою налево...
It's naff. Mitterrand is like blancmange.
Миттеран - он вроде старой марки сыра.
When we were first together, I told Lizzie I think Christmas jumpers are naff, so she bought me one as a joke.
Когда мы первый раз праздновали вместе, я сказал Лизи, что, по-моему, рождественские свитера уже немодные, и она в шутку купила его мне.
Or think it's a bit naff to have the same song we had at our wedding?
Или думаешь будет старомодно ставить ту же песню, что играла у нас на свадьбе?
- It's really naff.
Пора двигаться дальше.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]