English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Narciso

Narciso translate Russian

27 parallel translation
Narciso?
Нарцисс?
But "Narciso" is not "Jacinto". I am Jacinto.
Но Нарцисс не Хасинто, Хасинто это я.
If you have made arrangements with Narciso, then don't write my name.
Если вы договаривались с Нарциссом, то не объявляйте меня.
Because I must admit I don't know how to find Narciso before tonight.
Так как, признаюсь вам, я не знаю, как найти Нарцисса раньше представления...
All right, Miss Narciso, please.
Хорошо, Мисс Нарцисо, прошу вас.
Remember Don Narciso, the Nazi?
Помнишь дона Нарцисо, нациста?
Narciso Pena Soriano, at your service.
Нарсисо Пенья Сорьяно, к вашим услугам.
Okay, Narciso Rodriguez. This we love.
Нарсизо Родригес, красота.
Who's Narciso Rodriguez?
Кто это Наркизо Родригез?
Oh. That Narciso Rodriguez.
А. Это тот Наркизо Родригез.
I'm holding narciso, And the rest of the counselors are gone.
Я заковал Нарцисо и все остальные советники мертвы.
Call me narciso.
Зови меня Нарцисо.
Narciso.
Нарцисо.
How about he's in the v.I.P. Booth with narciso, Talking like they're old friends.
Как насчет того, что он в ВИП комнате с Нарцисо, разговаривает, словно они старые друзья.
He's not with narciso anymore, If that's what you're asking.
Он больше не с Нарцисо, если ты об этом.
Narciso's a stand-up guy. He saved my ass once.
Нарцисо вроде неплохой парень, он меня спас однажды.
Who else, Narciso, has so consistently provided for the nine houses?
Кто еще, Нарцисо, так бесперебойно снабжает девять домов?
Narciso...
Нарцисо...
You know, Narciso has a cook with him at all times.
Знаешь, Нарцисо все время возит с собой повара.
Narciso, pero what's wrong, mi vida?
Нарцисо, что случилось, милый?
The lords are weak, Narciso.
Хозяева слабы, Нарцисо.
You killed Narciso and destroyed the Twister.
Ты убил Нарцисо и разрушил Твистер.
And that's why you pitted me against Narciso.
И поэтому ты стравил меня с Нарцисо.
Narciso Menendez.
Нарцисо Менендез.
See, Narciso, that's always been your problem.
Видишь, Нарцисо, это и есть твоя проблема.
Tranquilo, Narciso...
Успокойся, Нарцисо. ( исп. )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]