English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Nautical

Nautical translate Russian

141 parallel translation
# And I never- - # Ahoy! Another nautical expression.
Чем долго объяснять, лучше показать сразу.
A nautical anniversary?
Водное представление?
12 NAUTICAL CHARTS, 1 CONSTELLATION CHART 1 BOOK ON BEACONS, 1 SET OF WATERPROOF CLOTHING
12 МОРСКИХ КАРТ, 1 СХЕМА СОЗВЕЗДИЙ 1 КНИГА О МАЯКАХ, 1 НАБОР ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОЙ ОДЕЖДЫ
How far is it to Holmestrand from here, in nautical miles?
Как далеко отсюда до Хольместранна, если считать по старинке, на географические мили?
A nautical chart.
Морская карта.
The prime recovery ship, in the event of a terminated flight, will be the U.S.S. Kitty Hawk, which is located 350 nautical miles
Пункты слежения сообщают о четком приеме. В случае прерывания полета поисково-спасательным назначено судно ВМС США "Китти Хок".
The spacecraft is now in elliptical orbit with an apogee of - 141 nautical miles and a perigee of 122 nautical miles.
Космический аппарат находится на эллиптической орбите с апогеем в 1 41 морскую милю и перигеем в 122 морские мили.
"Convoy reported, coordinates AK 22 general course about 60 degrees at 8 nautical miles." From U-37.
Координаты конвоя : А-Ка, двадцать два, сорок шесть. Изменение курса на шестьдесят градусов.
Range : 600 nautical.
Расстояние : 600.
A desert island? I come from a tropical island in the South pacific. It's around 300 nautical Miles, South, southwest of Fiji.
Честно говоря, я вырос на острове в южной части Тихого океана в 300 морск. милях к юго-западу от Фиджи
It is the correct form of nautical address, sir.
Так принято обращаться на флоте, сэр.
She becomes what is known in nautical circles as a loose cannon.
На морском языке ее бы называли "непристрелянным орудием", сэр.
On Apollo 8, we were so close... just 60 nautical miles down and...
На Аполло 8, мы были так близко... только 60 морских миль вниз и...
We are picking you up at a velocity of 7,062 feet per second... at a distance from the moon of 56 nautical miles.
Мы поймали вас на скорости 7,062 футов в секунду... на расстоянии до Луны в 56 морских миль.
- Range to go 2,625 nautical miles.
- Разброс 2,625 морских миль.
- Nautical term.
- Морской термин.
I never pictured O'Brien as the nautical type.
Никогда не представляла О'Брайена морским волком.
Thirty nautical miles to Lake Ontario. Then 30 more across the lake to the U.S. of A.
30 моpcкиx миль до озeрa Oнтapио, eщe 50 км до Cоeдинeнныx Штaтов.
We've gotta make 120 nautical miles by sundown fly across Lake Ontario cross international lines without a permit, carrying stolen goods without filing a flight plan, without any official approval four days behind schedule.
Нам нужно покрыmь сегодня 1 20 морских миль, перелететь государственную границу без разрешения таща за собой краденых гусей не нарушая план полета... Мы на четыре дня отстаем от графика.
It is 206 nautical miles from our present location.
Он в 260 милях отсюда.
Wouldn't even call it a room, but I don't know the nautical term for "broom closet with sconces."
Я бы не назвал её даже комнатой но не знаю морского термина для "укреплённого стенного шкафа".
People get around boats and water, everything becomes nautical!
Люди, связанные с морем, пользуются морскими терминами!
She doesn't like nautical terms either.
Ей тоже не нравятся морские термины.
I could give you another room, maybe without nautical wallpaper.
Я могу выделить тебе другую комнату, не с морскими обоями.
- We're nautical now, baby.
- Детка, мы теперь используем морские термины.
- Uh... I was just returning your Chapman's Nautical Guide there.
Возвращаю тебе морские путеводители.
It's over 4,000 nautical miles from Japan to Pearl.
Это более 4 тысяч морских миль от Японии.
And so... if we note the nautical stitching on the wrappings. we must conclude... That the body was originally sewn into the canvas for a sea burial.
И с учетом... морского шва можно сделать вывод, что тело зашили в парусину, чтобы захоронить в море.
A tropical storm is a cyclone in which the maximum sustained surface speed of the wind is 34 nautical miles per hour.
Тропический шторм, это циклон в котором стабильная скорость ветра у поверхности не менее 20 метров в секунду.
Clearly something nautical and fascinating just happened.
Только что произошло нечто морское и удивительное. Я в полной растерянности.
A nautical phasmid, Doctor.
Морская фазмида, доктор.
The nautical metaphor is appropriate.
Морская метафора вполне приемлема.
That's what we call a manatee, boys... or, in nautical slang, the sea-cow.
Этот зверь зовётся ламантином, парни. Моряки же окрестили его "морской коровой".
You know, Main Street to Oak and then a sharp starboard turn at the marina and four nautical miles to the Inn.
Знаешь, по Главной улице до Дубовой, а потом резкий поворот право руля около пристани и четыре морских миль до гостиницы.
1,400 nautical-mile range, low and slow.
Баков хватает на 2600км.
Has a range capacity of 4,000 to 5,000 nautical miles.
Дальнобойность у такой где-то 4000-5000 морских миль.
Well, I thought I'd dazzle her with my... nautical skills.
Я пытался произвести впечатление своим морским умением
How are you liking all these nautical puns?
Ну, как вам морские каламбуры?
I'd throw your nautical ass right out of here.
Я бы выпер твою моряцкую задницу отсюда.
They buzz with anticipation, and this week, they buzz with nautical noises.
Они в предвкушении своих сигналов, и на этой неделе это будут мореходные звуки.
I got a lot of great nautical jokes in there.
У меня тут припасена куча отличных морских шуточек.
US and Chinese task forces approaching 100 nautical miles of cruise missile range.
Китай находится в ста морских милях от нашего ракетного удара.
Nautical Stu loves disco music.
Не-рокер Стью обожает диско!
About 80 nautical miles west of here.
Примерно в 80 морских милях отсюда
About 80 nautical miles west of here -
Оно стоит в 80 морских милях на Запад отсюда.
This is it- - lobster and bread rolls and nautical kitsch.
Это омар, это хлеб, это морепродукты.
About 100 nautical miles.
Около 100 морских миль.
50 nautical miles to go.
Осталось 50 морских миль.
He found a lifeboat, rigged a sail, and being of a nautical discipline turned his eyes to the heavens and read the stars.
Он нашел шлюпку, поставил парус и, будучи искусным мореходом, обратил глаза к небу и прочитал звезды.
There's not a single drop of whisky to be found anywhere in this nautical home.
Ясно.
Nautical term.
Так говорят моряки.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]