English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Nebraska

Nebraska translate Russian

307 parallel translation
In Nebraska.
В Небраске
I'll shout out some good old Nebraska cuss words.
Выкрикну несколько старых добрых небрасских ругательств.
It crashed in an open section of southern Nebraska.
Он упал в открытом секторе на юге Небраски.
He's raised Yuba City and Eureka, and we got a place somewhere near Omaha, Nebraska.
Он связался с Йюба Сити и Эурекой и еще с каким-то местом в районе Омахи, Небраска.
In 19 minutes, this area is gonna be a cloud of vapor the size of Nebraska.
Через 19 минут здесь все превратится в облако пара размером с Небраску.
Nebraska, huh?
Небраска, а?
Somewheres up in Nebraska.
Где-то в Небраске.
He's riding to Nebraska for that little blond whore now that Gus is out of his way.
Он едет в Небраску к этой блондинистой шлюшке, раз уж теперь Гас не стоит у него на пути.
Are we in Nebraska?
Мы в Небраске?
Why don't some of you people move to Nebraska?
Почему бы вам не переехать в Небраску?
I'm from Nebraska, sweetie.
Я из Небраски, детка.
Till I found out I was just in Nebraska.
Пока до меня не дошло, что я в Небраски.
Detective Inspector Elmer B. Kafka, Nebraska.
Инспектор Эльмер Б. Кафка, Линкольн, Небраска.
A librarian from Nebraska.
Библиотекарь из Небраски.
Six years earlier, Charles Starkweather had murdered... eleven people in a Nebraska killing spree. Guess that makes me public enemy number one!
За шесть лет до этого дня, Чарльз Старквезер... убил 11 человек на вечеринке в Небраске.
William Jennings Bryan, a Senator from Nebraska ran for President as a Democrat on the "Free Silver" issue.
" иль € м Ѕрайан, сенатор от Ќебраски, баллотировалс € в президенты от демократов с программой, предполагающей свободное обращение серебра.
We got a hole in the starboard bow the size of Nebraska!
В носу по правому борту - пробоина с Небраску.
Not at Stanford or Pennsylvania or Iowa Villanova, Brown Nebraska.
Ни в Стэнфорде или Пенсильвании, или Айове Вилланове, Брауне Небраске.
All together we are Marilyn Nebraska and Friends!
Все вместе мы Мерилин Небраска и Друзья!
I got into Nebraska like I wanted.
Я уехал в Небраску, как и хотел.
Only one in Nebraska.
Здесь тебе не Небраска, парень.
- Nebraska, originally.
- Из Небраски, родом.
You know, the first place I want to go is Elmo, Nebraska.
Первым делом я хочу заглянуть в Элмо, штат Небраска.
Delegation from the University of Nebraska was sorry you couldn't see them and left this.
Делегация Университета Небраски сожалеет, что вы не смогли провести встречу, они оставили вам вот это с наилучшими пожеланиями.
Nebraska!
Небраска!
The third runner-up is Nebraska!
Третье место Небраска!
If you're married in Maryland, it's gotta be recognized by Nebraska.
Если ты вышла замуж в Мэриленде, то твой брак действителен и в Небраске.
There are those in Washington who believe the West will never be settled. The northern pacific railroad will never breach Nebraska.
В честь тех вашингтонцев, которые думают, что запад никогда не нормализуется северная железная дорога никогда не додет до Небраски,
I live in Omaha, Nebraska.
Я живу в доме в Бриско.
My first stop was none other than Holdrege, Nebraska.
Сначала я остановился не иначе, как в Холдридже, в Бреските.
I made my way back to Nebraska and stopped in... at the custer county Historical Museum in Broken Bow to see their fine collection of arrowheads.
Я взял курс обратно в Небраску и по пути заехал в исторический музей, где наткнулся на прекрасную коллекцию древних наконечников для стрел.
I'm driving straight through this time... and I've made only one stop... the impressive new arch over the interstate... at carney, Nebraska... an arch that commemorates... the courage and determination of the pioneers... who crossed the state on their way west.
Сейчас я еду напрямую и сделал только одну остановку. Я увидел на въезде в Небраску потрясающую новую арку. Арку, символизирующую настойчивость и мужество первопроходцев, пересекавших штат в пути на Запад.
Lincoln, Nebraska.
Линкольн. Небраска.
So we've got Silicon Valley, Connecticut, Nebraska,
Итак, что у нас : Силиконовая Долина, Коннектикут, Небраска,
I'm from a fucking farm in Nebraska.
я приехал с бл € дской фермы в Ќебраске, видит бог.
In Nebraska, 24 May 1986.
Омаха, Небраска 24 мая 86 года. Я этого не забуду.
Out where the river bend hits up with the end of the sky lt`s left of Nebraska and over a crest
Там небеса глядят с улыбкой, сливаясь с рекой. Левее Небраски, как раз под горой.
Okay, so before we get started, I'm just... I'm dying to know which genius hatched the idea of pairing a sound bite from Nebraska with a relic who thinks that keeping suicide bombers off our buses is unconstitutional. Was it you, Gordy?
Что ж, пока мы не начали, я просто до смерти хочу знать, какому умнику пришла в голову идея совместить звуковой фрагмент из Небраски с изображением.... старого пня, полагающего, что неконституционно держать шахидов-самоубийц подальше от нашего городского транспорта?
Just tell me what is Nebraska's role in American Literature?
какова роль Небраски в американской литературе. Начинай.
All right, Nebraska.
Небраска.
You ever had Nebraska pussy?
Ты когда нибудь пробовал тёлок из Небраски?
True or not, Eddie, when a man wets his end in Nebraska pussy his life is changed forever.
Правда или нет, Эдди, после того как намочишь конец в пиздятине из Небраски, твоя жизнь меняется навсегда?
I've never been laid in Nebraska.
Я никогда не трахал тёлок в Небраске.
- Fields. Like someone colorized Nebraska.
Вроде кто-то разрисовал Небраску.
Y - you went to the nationals in Nebraska.
Т-ты ездил на национальные соревнования в Небраске.
Taking a play from the old Nebraska playbook. The Fumblerooskie.
... Повтор один в один тактики команды Небраско в игре с Миссури!
Hastings, Nebraska, 1908.
Гастингс, Небраска, 1908 год.
- Nebraska.
- В Небраске.
Then we'll spend the whole summer going to Nebraska, and to Iowa, and Wyoming.
и Все лето мы будем ездить в штат Небраска, в Айову и Вайоминг.
- [Dan] Nebraska football fans voiced their criticism- - - You cut it!
Ты всё вырезал!
- Nebraska!
- Небраску.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]