English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Nevison

Nevison translate Russian

58 parallel translation
You didn't take Nevison's or... anyone else's?
Точно не на машине Невисона или чьей-то еще?
And oh, my God, do Helen and Nevison love you!
Господи, да Хелен и Невисон боготворят тебя!
Nevison had done the decent thing in the first place. when I asked him for a rise, then none of it, again, none of it would've happened.
Невисон... поступил достойно с самого начала, когда я попросил его о повышении зарплаты... ничего этого не случилось бы.
OK, yeah. What about Helen and Nevison and Ann?
Может пригласим Хелен, Невисона и Энн?
When you going to tell Nevison about Ann?
Когда ты расскажешь Невисону про Энн?
Nevison'll see you now, Kevin.
Невисон сейчас вас примет, Кевин.
Nevison.
- Невисон.
No, Nevison, I know that.
- Нет, Невисон, я знаю это.
That's... you're a great example to all of us, of course, Nevison.
Да... ты отличный пример для всех нас, конечно, Невисон.
I know how many people work here, Nevison.
Я знаю, сколько людей здесь работает, Невисон.
Huh. Nevison says people make their own luck.
Невисон говорит, что люди сами создают свою удачу.
Well, maybe that's easy for Nevison to say.
Видимо, Невисону легко это говорить.
Nevison Gallagher.
Невисон Галлахер.
Nevison could afford to lose half a million pounds, easily.
Невисон запросто может позволить себе расстаться с полумиллионом фунтов.
Nevison offered him a job.
А когда он вернулся, Невисон предложил ему работу.
And somehow Nevison side-stepped that, like he does side-step things.
Но каким-то образом Невисон его обошел, действуя обходными путями.
That's what Nevison said, when I asked him for a rise, so I could get Melissa into a better school.
То же сказал Невисон, когда я попросил его о прибавке, чтобы я смог отправить Мелиссу в школу получше.
Nevison wants to see you.
Невисон хочет тебя видеть.
I think I may have made a mistake with this Nevison business.
Думаю, что, я, возможно, ошибся с этим делом Невисона.
I think I may have miscalculated how much Nevison is worth.
Думаю, я мог просчитаться относительно финансовых возможностей Невисона.
Ashley, I've miscalculated how much Nevison is worth.
Эшли, я просчитался насчет финансовых возможностей Невисона.
I think I may have miscalculated how much Nevison is...
Думаю, я мог просчитаться насчет того, сколько Невисон...
'If Nevison plays ball, Kevin,'they will treat her with every courtesy.
Если Невисон будет играть по правилам, Кевин, они будут обращаться с ней очень галантно.
'Nevison Gallagher? '
Невисон Галлахер?
'How you doing, Nevison Gallagher? '
Как поживаешь, Невисон Галлахер?
Right, listen very carefully, Nevison, cos I'm not repeating meself.
Слушай внимательно, Невисон, потому что я повторять не буду.
You do just like you're told, Nevison, like a good little lad,'and nothing nasty will happen to her.'
Просто делай, что говорят, Невисон, как послушный мальчик, и ничего гадкого с ней не случится.
'Kevin, it's me, it's Nevison.
- Кевин, это Невисон.
Nevison could afford to lose half a million pounds easily.
Невисон легко может позволить себе расстаться с 500 тысячами.
He works for Nevison Gallagher.
Работает на Невисона Галагера.
Nevison's... like I've never seen him, all over the place. And...
Невисон... я никогда прежде его таким растерянным не видел.
I was so angry at Nevison.
Я был так зол на Невисона.
- Has Nevison been to the police?
- Невисон ходил в полицию? - Нет!
Nevison's not in this morning, otherwise I'd ask him.
Невисона сегодня нет на работе. Иначе я бы спросила его.
I want to give it back. To Nevison.
Я хочу вернуть деньги Невисону.
Nevison.'They want another fifty grand tomorrow,'and then he says...'
- Невисон. - Они хотят завтра еще 50 тысяч.
It's Nevison Gallagher's wife.
Жена Невисона Галлагера.
Nevison Gallagher, he...
Невисон Галлагер, он...
He, er, Nevison, said..... he got the idea from you that you might let her go...
Невисон сказал... он думает - с твоих слов - что ты, возможно, ее отпустишь.
The thing is, Nevison... The thing is...
Дело в том, Невисон, дело в том что...
The thing is, Nevison...
Дело в том, Нэвисон...
I wanted to tell the police..... but Nevison won't.
Я хотела рассказать все полиции, но Невисон запретил.
No, look, Nevison really doesn't want the police involved.
Послушайте, Нев действительно не хочет вмешательства полиции.
I nearly, this morning, said something to Nevison, but...
Сегодня утром я чуть не сказал кое-что Невисону, но...
And to say that we rent the caravan up there, and I talk about work occasionally, and Nevison, the family, and that he must've picked up on that. On what I said.
Скажу, что мы снимали у него домик, а я иногда рассказывал о работе, о Невисоне, его семье, и что он должно быть воспользовался этим.
Which is why, I go to Nevison, I say,
Поэтому я пойду к Невисону и скажу ему :
Which is why, if I say this thing to Nevison and we go to the police and say, "I think I might know who these people are," it's a way out of it! Jenny!
Вот почему, когда я уговорю Невисона пойти со мной в полицию и скажу, что думаю, что, возможно, знаю этих людей, я из этого выкручусь, Дженни!
It's Nevison Gallagher.
Это Нэвисон Галахер.
Nevison.
Невисон.
Nevison?
Невисон?
So, just us, just family, and Ann, Helen and Nevison.
Так что будет только наша семья и Энн, Хелен и Невисон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]