English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Nice to meet you too

Nice to meet you too translate Russian

406 parallel translation
- Nice to meet you too. I am from now on, not a King of South Korea, but a Team Leader of the joint South and the North Korea team.
- Рад встрече. а капитан объединённой команды Северной и Южной Кореи.
- Nice to meet you too
- Очень приятно. - И мне.
Nice to meet you too little girl.
Мне тоже очень приятно, малышка.
Oh, nice to meet you too, Lorraine.
Приятно познакомиться с вами, Лоррейн.
Nice to meet you too, sir.
Рад встрече, сэр.
Nice to meet you too.
Мне тоже.
Nice to meet you too.
Приятно и с тобой познакомиться.
- Nice to meet you too.
- Я также рад встретить вас.
- Nice to meet you. - Nice to meet you too, Becky.
- Очень приятно.
- Nice to meet you too.
- Мне с вами тоже.
Nice to meet you too there, sir!
Mне тоже очень приятно, сэр!
Well, nice to meet you too.
Я тоже невероятно рад.
- It was nice to meet you. - Yes, nice to meet you too.
Было приятно с вами познакомиться.
- Nice to meet you too.
Рада познакомиться.
Nice to meet you too.
Очень приятно познакомиться.
- Nice to meet you too.
– Мне тоже приятно.
Nice to meet you too, Jill.
Я тоже очень рада, Джилл.
- Antonia, nice to meet you too.
- Очень приятно, Антония.
Nice to meet you too.
Мне тоже приятно было увидеться.
- Nice to meet you too.
- И я рада узнать тебя.
- Nice to meet you too.
- Я тоже рада познакомиться.
Nice to meet you too, Dwight.
Приятно познакомиться, Дуайт.
Nice to meet you too.
Взаимно.
- Nice to meet you too, in a way.
– Мне тоже. В некотором смысле.
- Nice to meet you too.
- Мне oчень пpиятнo.
Lucy, it's nice to meet you too.
Люси, мне тоже очень приятно.
- Nice to meet you too.
- Мне так же приятно.
- I am Eyal, nice to meet you too.
- Сигрид. - Я - Эяль, мне так же очень приятно.
Nice to meet you, too.
Приятно познакомиться.
- Nice to meet you, too.
- До встречи, Мр.
Nice to meet you, too.
И мне тоже!
- Nice to meet you, too.
- Мне тоже приятно.
- Nice to meet you. - Yeah? You, too.
Рад с тобой познакомиться.
- Nice to meet you. - Oh, yeah. Me too.
Очень приятно.
It's been nice to actually meet you too.
Я тоже рад познакомиться.
Kelly, it's nice to meet you, too.
Келли, очень приятно.
- Nice to meet you, too, Caitlin.
- Взаимно, Кейтлин.
It's very nice to meet you, too.
Я тoжe oчeнь paдa пoзнaкoмитьcя.
Nice to meet you, too.
- Я тоже рада.
It's nice to meet you, too.
Я тоже рад.
- Nice to meet you. Yeah, me too.
- Очень приятно.
- Nice to meet you. - You too.
- Очень приятно.
Nice to meet you, too, sir.
Я тоже рад с вами познакомится.
Nice to meet you, too.
Хороший встречать ( выполнять ) Вас, также.
- Nice to meet you, too.
- Я тоже рада.
Nice to meet you too.
Приятно познакомиться.
Nice to finally meet you, Major. - You too.
ћне тоже. ƒоктор ћайклс, это ƒоктор'рэйзер.
Nice to meet you, too.
Мне тоже приятно познакомиться.
- Nice to meet you, too.
Тоже рад знакомству.
- Nice to meet you. - You, too.
- Приятно было встретиться.
Nice to meet you, too.
Мне тоже очень приятно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]