English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Nubile

Nubile translate Russian

29 parallel translation
Education in Britain is a nubile Cinderella... sparsely clad and much interfered with.
Образование в Британии это Золушка на выданьи - плохо одета и везде нужна.
You're strong, athletic, limber, nubile.
Ты сильная, атлетичная, гибкая, сексапильная.
Young, nubile, exciting.
Молодые, сексапильные, восхитительные.
So are you enjoying your own nubile, little slave girl?
Так как тебе твоя молоденькая женушка-рабыня?
You'd think with all that legal nubile flesh around there, he'd sample that instead.
Вы считаете, находясь в окружении этой юной плоти в возрасте согласия,... он стал бы пробовать что-то еще?
" so Europe's most nubile exhibitionists head to the deserted beach
" были вынуждены перенести места своего обитания на пустынный берег
What sort of exercise could a strapping young man and a nubile teenage nymphet possibly...
Какого рода нагрузка может связывать молодого, здорового парня и молоденькую, привлекательную нимфетку, возможно...
"I removed my robe and stood before her..." taut, nubile, proud.
" Я снял свой халат и встал перед ней подтянутый, красивый, величавый.
All you, eager nubile young minds on the very cusp of adulthood.
Вы, страстные молодые мозги, которые на самом остерие взрослой жизни.
Perhaps if we were looking for some nubile lady of the night for you to slaughter, you'd perk up and become incredibly helpful.
Возможно, если мы искали бы ночью какую-нибудь девочку Для твоей резни, Ты бы сразу оживился и стал необыкновенно полезным!
Wouldn't you like to be on a boat full of nubile young women?
Тебе бы не хотелось оказаться в лодке полной сексуально привлекательных молодых женщин?
How's that any worse than under-paying some nubile Polish girl in cut-off shorts?
- И чем это хуже, чем недоплачивать какой-нибудь достигшей брачного возраста польской девчонке в обрезанных шортиках?
Having an expense account, a car allowance... a young nubile assistant to fetch me my caramel macchiato.
Хочу, чтобы все затраты возмещали, скидки на машины... чтобы молоденькая зелёненькая секретарша варила мне маккиато с карамелью.
But a nubile young girl?
Но зрелая молодая девушка?
Nubile, young temptress traipsing around your house.
Созревшая молодая искусительница разгуливает у тебя дома.
Oh, he gets to spend a week closeted with some nubile females.
Ох, он проведет неделю в тесном кругу с достигшими половой зрелости девушками.
This does not look like the fresh-faced nubile Bellas that we have come to know.
Похоже, новый состав знаменитых "Беллас" выглядит не слишком свежо.
When new nubile hotties lean in to inspect your bundle of joy, you can inspect their bundles of joy.
Когда очередная цыпочка наклоняется чтобы заценить твоего малыша, ты можешь заценить ее малышей.
Well, I had an hour between deliveries, and I met this very nubile Russian ballerina at an Internet cafe.
До работы мне оставалось пару часов, и я встретил очень красивую русскую балерину в интернет-кафе.
Unless, of course, you think the rapist is gonna just move on to the next apartment filled with nubile 19-year-olds simply because your door is so damn annoying to open.
Если, конечно, не думаете, что насильник просто пройдет мимо вашей квартиры с кучей половозрелых 19-летних молодых людей просто потому, что ваша дверь так странно открывается.
Nubile Nubian Butts.
Пышные нубийские попки.
I scoured McKinley's archives and found this footage of the 1993 National Show Choir Championship featuring a young, nubile William Schuester.
Я покопался в архивах МакКинли и нашел эту запись с Национального чемпионата хоров 1993 года благодаря молодому, возмужавшему Уиллу Шустеру.
Nubile.
... красивый.
Our most skilled guests will fight their ways to the outer limits of the park, besting fearsome braves, seducing nubile maidens, befriending tragically ill-fated sidekicks, and, of course, like all our best narratives over the years, our guests will have the privilege of getting to know the character they're most interested in...
- Самые умелые гости будут пробиваться к границам нашего парка, побеждая индейцев, соблазняя девиц, помогая несчастным, попавшим в беду, и, конечно, как во всех наших лучших сюжетах, гостям представят самых интересных для них персонажей -
I've got a ham sandwich and a nubile redhead loaded up in the VR tank, awaiting instruction.
У меня есть бутерброд с ветчиной и пышная рыженькая, загруженная в вирт-приемник, ждет инструкций.
But what I can tell you is that I travel extensively, and I'm always surrounded by young, nubile women.
Но я могу сказать, что много путешествую, и меня всегда окружают молодые привлекательные женщины.
And you travel extensively with those young, nubile women, so I'm guessing that you're probably a college tutor for the president's daughter.
И ты часто путешествуешь с молодыми, привлекательными женщинами, так что, я полагаю, что ты репетитор дочери президента.
We're gonna find her surrounded by nubile boys fanning her with palm fronds and rubbing her feet.
Сидит в окружении сексуальных мужиков, которые обмахивают её пальмовыми ветками и чешут ей пятки.
Nubile.
Сочная.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]