English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Nuttall

Nuttall translate Russian

23 parallel translation
- Tom Nuttall, Charlie.
- Том Наттал.
Whiskeys here, Mr. Nuttall.
Ещё виски, мистер Наттал.
A hand come into Nuttall's No. 10
К Натталу зашёл мужик.
Is he still at Nuttall's?
Он ещё у Наттала?
Party makes up from Nuttall's to ride back out to Spearfish.
У Наттола они организовали отряд и поехали на Спирфиш.
Bullock, it's a ceremonial position to give comfort to Tom Nuttall who feels the camp's leaving him behind.
Буллок, это формальная должность, чтобы успокоить Тома Наттола, которому кажется, что лагерь от него ускользает.
You should have been here when Tom Nuttall was pissing in my ear.
Ты бы постоял здесь, когда Том Наттол ссал мне в уши.
Mr. Nuttall commissioned the coffin, but wishes not to participate further.
Мистер Наттал заказал гроб, но в остальном участвовать отказывается.
Hope it ain't Tom Nuttall taking the quick fucking way out.
Надеюсь, это не Том Наттэл захуярил себя в приступе малодушия.
Tom Nuttall bears no more responsibility in any fucking way... to the hurt to the sheriff's boy than I do as an innocent fucking helpful bystander!
Том Натол нихуя не виновен... в травмах шерифского пацана, равно как и я, будучи простым зевакой, проебавшем ребёнка!
Gutshot, at Nuttall's Number 10, by his own hand?
Пальнул сам себе в пузо в баре "Десятка"?
Why weren't you two watching Nuttall's bike ride?
А почему ты с братом не смотрел заезд Наттола?
- Congratulations, Mr Nuttall.
Поздравляю, мистер Наттол.
Just to ride like you did yesterday, Mr Nuttall.
Мне бы просто покататься, как вы вчера, мистер Наттол.
Mr. Nuttall has received a bicycle.
Мистеру Наттэлу велосипед доставили.
You subscribe one way or another to Tom Nuttall's big ride?
Вписался по ставкам на заезд Тома Наттэла?
Using the smallest possible aperture, Mr. Blazanov, and the fastest shutter speed, our endeavor is to capture Mr. Nuttall's attempt in all its vigor and velocity.
При минимальной апертуре, мистер Блазанов, и максимальной выдержке пробуем зафиксировать заезд мистера Наттола, передав всю его скорость и энергию.
No.'Cause after every other fucking thing we went through last night, you got to make us stop at that new joint across from Nuttall's.
А то. Ведь после всей этой ночной ебатни ты затащила нас в новую пивнуху напротив бара Наттола.
Nuttall's bartender's no hand at it either.
Натталовский бармен в этом тоже не мастер.
It was a man called Owen Nuttall, anyway, who invented it and he called it the snuggle hitch.
Это был человек по имени Оуэн Наттал, который изобрел его, и назвал прижимной ловушкой.
" Nuttall here.
" Наттал пришел.
Steve Nuttall, Towerblock, you've already met Bird.
Стив Наттолл, а это Небоскрёб и ты уже знаком с Птахой.
If you are being targeted, you can't be thinking of Warrant Officer Nuttall, y'know..... ploughing your fiancee.
Вы и так под прицелом, нельзя ещё и о том думать, как офицер Наттолл дрючит вашу невесту.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]