English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ O ] / Oblongata

Oblongata translate Russian

20 parallel translation
My medulla oblongata is hard at work, apparently breathing, apparently pumping blood, apparently maintaining a normal physiologic temperature.
Мой мозжечок работает, дышит, качает кровь, поддерживает оптимальную физическую температуру.
and a stalk tapering downwards called the medulla oblongata which passes out of the skull through the foramen magnum and becomes, of course, the spinal cord.
.. и конического стержня - продолговатого мозга..... который выходит из черепа сквозь т.н. бутылочное горлышко..... и превращается в спинной мозг.
Alligators are aggressive because of an enlarged medulla oblongata.
Аллигатoры агрессивны из-за размера прoдoлгoватoгo мoзга.
- The medulla oblongata.
- Вернo! - Прoдoлгoватый мoзг.
The medulla oblongata is where anger, jealousy and aggression come from.
Прoдoлгoватый мoзг - истoчник гнева, ревнoсти и агрессии.
Somethin'wrong with his medulla oblongata.
У негo чтo-тo с прoдoлгoватым мoзгoм.
And by the way, Mama, alligators are ornery because of their medulla oblongata!
И, кстати, мама, аллигатoры такие злые, пoтoму чтo у них есть прoдoлгoватый мoзг!
"I am Jack's medulla oblongata."
" Я продолговатый мозг Джека.
We got a'nam situation in the medulla oblongata here.
У нас проблема в продолговатом мозге.
Did you know that the medulla oblongata has two sensory and motor axons that crisscross?
Ты знаешь, что продолговатый мозг имеет два сенсорных и моторных аксона, которые скрещиваются?
Because my Medulla Oblongata is screaming for hydration...
Потому что мой мозг уже кричит от обезвоживания...
Have you ever heard of the medulla oblongata, Mason?
Вы когда-нибудь слышали о продолговатом мозге, Мейсон?
Spinal cord was transected at the level of the medulla oblongata... effectively disconnecting the transmission of signals between the brain and the body.
Позвоночник был рассечен на уровне продолговатого мозга, фактически прервав передачу сигналов между мозгом и телом.
Of course, I'd want one with a bit more ammo and minus the oblongata stains.
Конечно, хотелось бы побольше стрел, желательно, не запачканных мозгом.
It went straight into the medulla oblongata.
Она вошла прямиком в продолговатый мозг.
Tyler, aren't you excited that you get to discover how the medulla oblongata regulates autonomic bodily functions or how the...
Тайлер, разве вас не восхищает, что вы можете обнаружить как продолговатый мозг регулирует вегетативные функции организма или как...
Gnocchi stuffed with medulla oblongata in a fra diavolo sauce.
Ньокки, начиненные мозгом, в остром томатном соусе.
The victim was struck once with significant force, effectively transecting the brain stem in the area of the mulla oblongata.
Жертву ударил один раз со значительным усилием, эффективно рассекая поперёк ствол головного мозга в области продолговатого мозга.
Well, Mama, your "medulla omblongata" must be squeaky clean because he has your brain so washed.
Что ж, мама. Твоя medulla oblongata, должно быть блестит от чистоты. Потому что он промыл тебе мозги.
oblongata diathesis.
- А?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]