English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Pedicure

Pedicure translate Russian

104 parallel translation
Please, a hair dresser. A pedicure, a manicure.
Пожалуйста, парикмахера, педикюр, маникюр, газеты.
lm supposed to give her a pedicure today.
Она записана ко мне на педикюр. Ненавижу с ней работать.
We were in the neighbourhood for a pedicure and a seaweed wrap and we thought we'd stop by.
Мы были по соседству, делали педикюр и обёртывание морскими водорослями и решили зайти.
- Of course, the pedicure was for- -
- Конечно же, педикюр был для...
You got a pedicure.
Вау, ты сделала педикюр.
I mean, there's lingerie shopping, waxing, manicure, pedicure.
Покупка нижнего белья, эпиляция, маникюр, педикюр.
Let him give you a pedicure first.
Позволь ему сначала сделать тебе педикюр.
I thought you said that getting a pedicure was the best thing you ever did.
Я думала, что когда ты говорила как делала педикюр, лучшее что ты делала.
I was gonna give myself a manicure, a pedicure and do a conditioning.
Я хотела сделать себе маникюр, педикюр, косметическую маску.
Teeth, hair, manicure, pedicure.
Зубы, волосы, маникюр, педикюр.
I need to give you a pedicure.
Хочу сделать вам педикюр.
Pedicure.
Педикюр.
They call it "Pedicure Paradise!"
И это будет называться "педикюрный рай".
Pedicure, It's for the toes
Педикюр, для пальцев ног
Carol was off sick, so I didn't get my pedicure, so I had to cancel the gynaecologist - toenail confidence very important there.
Кэрол приболела, поэтому я не сделала педикюр, из-за чего отменился гинеколог - ногти должны быть в порядке для этого.
What about my pedicure?
Как насчёт моего педикюра?
Betty, today why don't you start me off with a Swedish massage, a manicure and a pedicure, OK?
Начнем со шведского массажа, потом перейдем к маникюру с педикюром.
- Pedicure? - Yeah, but do I have to be pretty all the time?
Мне обязательно быть красивой всё время?
The difference is you've given yourself a pedicure.
Только ты успела ещё и педикюр сделать.
It is your lose cause I was gonna let you give me a pedicure.
Тебе же хуже, потому что я бы разрешила тебе сделать мне педикюр.
I also got a facial, and later on I'm gonna get a pedicure
Я еще была у косметички, а потом пойду на педикюр
A pedicure, your kidney, anything.
Педикюр, почку свою, что угодно.
I just remembered. I need a pedicure.
Я только что вспомнила, я не сделала педикюр.
I need a pedicure and a manicure, okay?
Сделайте мне педикюр и маникюр, хорошо?
I think about my pedicure, my kid's homework, my charity auction.
О педикюре, домашнем задании детей, моем благотворительном аукционе.
A pedicure.
Педикюр.
Uh, if there were any shame in a dude getting a pedicure I don't think there would have been a feature about it in Details magazine.
А, если в этом есть какой-то позор для парня, которому делают педикюр, я не думаю, что это может стать сенсацией в мужском журнале "Подробности".
So we all got a pedicure and then headed down... to Atlantic City.
Итак, мы все решили сделать педикюр, а затем мы направились... в Атлантик-сити.
It was a pedicure.
Это был педикюр.
I was giving myself a pedicure.
Я делала себе педикюр.
You gave yourself a pedicure.
Ты делала себе педикюр.
This guy needed a pedicure.
Этому парню был нужен педикюр.
I had a pedicure and then went to sardi's for drinks.
У меня был педикюр и потом я пошла выпить к Сарди.
* got a pedicure the other day * * I wear pink shirts and fancy shoes * * I moisturize and look good in blue *
* педикюр оставлю на потом * * ношу я секси - джинсы, да сапожки высший класс * * очаровываю, в голубом красиво выгляжу *
I suppose I could reschedule my pedicure. What the hell?
Думаю, я могу перенести педикюр.
So I'm leaving work early, maybe get a pedicure on the way home.
Уйду домой пораньше, может сделаю педикюр по дороге домой.
I can't believe I didn't get a pedicure for this.
Невероятно, я для этого даже с педикюром не заморачивалась.
If I were with a real guy doing this, I would've gotten a pedicure.
Вот если б я занималась с обычным парнем, то сделала бы педикюр.
- Sorry I didn't get a pedicure.
- Простите, что не сделала педикюр.
Chain saw pedicure, 50 points.
Педикюр пилой, 50 очков.
Latte, pedicure?
Латте, педикюр?
She's across the street getting a pedicure.
Она через дорогу, делает педикюр.
You are to receive massage, manicure and pedicure.
Вам полагается массаж, маникюр и педикюр.
I get a pedicure once in a while - - this nice Vietnamese joint.
Я иногда делаю педикюр... в одном милом вьетнамском заведении.
♪ I'm talking pedicure on our toes, toes ♪
Я говорю о педикюре на ногах, ногах
No, honestly, I can do a pedicure.
Нет, честно, я могу сделать педикюр.
Manicure but no pedicure.
Есть маникюр, но нет педикюра.
Esmerelda's giving me a pedicure!
Эсмеральда сделала мне педикюр!
♪ I'm talking pedicure on our toes, toes ♪
* О чём я – делаем педикюр, *
Well, it's not every day you can get a pedicure.
Ну, не каждый же день делаешь педикюр.
The same Ruth who skipped the "welcome home" lunch for a pedicure?
Ты говоришь о той самой Рут, которая пропустила обед в честь воссоединения семьи ради педикюра?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]