English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Pelle

Pelle translate Russian

112 parallel translation
My name is Smålands-Pelle.
Меня зовут Пелле Смоландс.
- Pelle?
- Пелле?
She's sitting on the roof-top reading "Pelle the Conqueror".
Она сидит на крыше дома и читает книгу о "Пеле Завоевателе".
- Pelle, come here!
" - Пелле, спускайся!
- Pelle, everything's just fine.
- Пелле, всё хорошо.
It's not too strong for your father, Pelle.
Оно не достаточно сильное для твоего отца, Пелле.
Yeah, Pelle, yeah.
Да, Пелле, да.
You know, Pelle, I've been thinking.
Ты знаешь, Пелле, что я скажу?
Just come in here, Pelle, very quietly.
Иди сюда, Пелле. Только тихо.
She didn't think I could take care of you, Pelle.
Она думала, я не смогу о тебе позаботиться, Пелле.
Look here. Pelle, look.
Посмотри, Пелле.
See, Pelle?
Видишь, Пелле?
If we're lucky, Pelle, we'll get wild strawberries.
Если нам повезет, Пелле, у нас будет много земляники.
Just think, Pelle.
Просто подумай, Пелле.
Let's see what you've got under your jacket, Pelle.
Посмотрим, что ты прячешь под жакетом, Пелле.
You're a good lad, Pelle. Come.
Ты хороший парень, Пелле, подойди.
Pelle, go and tell them all how he bullies me, how wicked he is!
Пелле, иди и скажи всем, как он унижает меня и какой он злобный.
Yeah, yeah. Yeah, yeah. Pelle, was it the real thing he threw out?
Да Пелле, он действительно это сделал?
Pants, Pelle.
Брюки, Пелле.
It's just a simple gift from a poor man, Pelle.
Это просто недорогой подарок от небогатого человека, Пелле.
I wanna be free, Pelle.
Я хочу быть свободным, Пелле.
Pelle?
Пелле?
You have to cross a whole ocean, Pelle.
Ты должен пересечь целый океан, Пелле.
Take good care of your slate now, Pelle, so it doesn't get broken.
Береги свою доску, Пелле. Не сломай и не испорти ее.
But if they won't leave you alone... the way you handle it is you have to be the one who hits first, Pelle.
Но если они не оставят тебя в покое.. ты должен всегда бить первым, Пелле.
And should the teacher's wife invite you for coffee... take only one piece of cake, Pelle, remember?
И если жена учителя пригласит тебя выпить кофе. Бери только один кусочек кекса, Пелле, не забудь.
- Pelle Karlsson. - Mm-hmm.
Пелле Карлссон.
You're getting so smart, Pelle.
Ты стал таким умным, Пелле.
Maybe a pork roast, Pelle.
Может, жареной свинины дадут, Пелле?
Get lost, Pelle.
Проваливай, Пелле.
Go home, Pelle.
Иди домой, Пелле.
A good beating is what you deserve, Pelle.
Прыгнуть ради того, чтобы доказать этим мальчишкам Ты заслуживаешь хорошей порки, Пелле.
Don't be afraid of me, Pelle.
Не бойся меня, Пелле.
You're a good boy, Pelle.
Ты хороший мальчик, Пелле.
Pelle, go forward.
Пелле, выйди к ним.
- Pelle, where's your father?
Пелле, где твой отец?
This is our cattleman Lasse Karlsson and his son Pelle.
Это наш скотник Лассе Карлссон и его сын Пелле.
if you don't mind, I would like to hear that question again, Pelle.
Если ты не против, я бы хотел услышать этот вопрос снова, Пелле.
You and me. You do like Pelle.
Тебе нравится Пелле.
We could have had coffee under the sheets some Sunday morning, Pelle.
А воскресным утром пили бы кофе прямо в постели, Пелле.
Pelle!
Пелле.
Pelle, can I have that coin?
Пелле, подари мне ее.
- Pelle.
- Пелле.
- No. Not now, Pelle.
Не в этот раз, Пелле.
Out there's a whole world, Pelle!
Там целый мир, Пелле.
Yes, of course you did, yes. This is all that's left of your mother's things, Pelle.
Конечно, сказал, конечно Это всё, что осталось от вещей мамы, Пелле.
Pelle- - Pelle, could you... visit Mrs. Olsen tomorrow after school?
Пелле, ты не мог бы.. навестить миссис Ольссен после школы?
- It's Pelle's father.
- Отец Пелле.
- You're Pelle's father?
Вы отец Пелле?
Yeah, Pelle was a... latecomer, you might say.
Да, Пелле был поздним ребенком.
- Yeah, I just came by to thank you for being kind to Pelle.
- Просто зашел поблагодарить вас.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]