English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Phaser

Phaser translate Russian

393 parallel translation
- A phaser.
- Фейзер.
There's a phaser on overload in my quarters.
В моей комнате находится перегруженный фейзер.
My phaser wasn't set to kill.
Фазер не настроен на поражение.
Did Mr. Spock get the phaser rifle we sent down?
М-р Спок достал бластер, который мы спустили вниз?
Phaser Control Room, energize.
Центр управления оружием, полная мощность.
Phaser Control acknowledging.
Оружейный центр подтверждает.
I'm gonna marry you, mister, battle or phaser weapons notwithstanding.
Я выйду за тебя замуж, мистер, невзирая на сражение или фейзерное оружие.
Do you have phaser capacity? We're still out of range.
Вы можете использовать фейзер?
Phaser weapons energized, set for proximity blast.
Оружие заряжено, готово для близкого удара.
- Steady as she goes. Phaser crews ready?
Фейзеры готовы?
All phasers fire. - Phaser one, fire.
- Фейзер один, огонь.
If we can get one phaser working, sir, one shot will detonate it.
Если заработает хоть один фейзер, то один выстрел его взорвет.
A phaser hit at this distance would be the wildest stroke of luck.
Нам нужно огромное везение, чтобы фейзер попал с такого расстояния.
- Only the Forward Phaser Room.
- Только передняя комната.
But I wouldn't be. Mr. Spock, he pulled me out of the Phaser Room.
Но я мог умереть, если бы м-р Спок не вытащил меня из той комнаты.
Security reports that all phaser weapons have disappeared.
Служба безопасности сообщает, что исчезло все фазовое оружье.
Now, captain, you must take your phaser weapon and drop it on the floor.
А теперь, капитан, возьмите ваш фазер и бросьте его на пол.
- So's my phaser.
- Это еще не все. - То же с моим бластером.
We've got phaser weapons.
У нас есть фазеры.
Phaser crew reports ready, sir.
Расчет фазеров готов, сэр.
Mr. Bailey, phaser crews were sluggish.
М-р Бейли, расчеты фазеров работали вяло.
Phaser crews, come on, let's get with it.
Расчеты фазеров, давайте приступим.
Phaser station two,
Второй фазерный расчет,
Phaser crews, let's...
Расчеты фазеров, давайте...
- Phaser crews, stand ready.
- Расчетам фазеров приготовиться.
- Bridge to phaser crew, stand ready.
- Мостик фазерам, быть наготове.
Forward phaser, will comply.
Передний фазер, подтверждаю.
I used a hand phaser, and zap, hot coffee.
Я использовала ручной фазер, чтобы вскипятить кофе.
About the phaser weapons.
На счет фазеров.
Wilson, give me your phaser.
Вильсон, дайте мне ваш фазер.
He says the impostor attacked him, called him by name, took his hand phaser.
Он сказал, что двойник напал на него, назвав по имени, и отнял его фазер.
What about your phaser, Captain?
А ваш фазер, капитан?
One phaser quit on us.
Один фазер уже скончался.
Set your phaser on one-quarter.
Установите фазер на четверть мощности.
Crater grabbed my phaser.
Крейтер выхватил мой фазер.
An engineer there, apparently oblivious to everything, a woman strangled, a crewman with a phaser pistol in his hand.
Там инженер, не обращающий ни на что внимания, задушенная женщина и член экипажа с файзерным пистолетом в руке.
- Forward phaser, affirmative.
- Передний фазер, подтверждаю.
Give me that phaser gun.
Отдай мне фазер.
Phaser crews, stand by.
Фазовым отрядам приготовиться.
Landing party will pick up phaser number ones from the arsenal.
Десантному отряду взять фазер номер один.
The best diplomat I know is a fully activated phaser bank.
Лучший дипломат - заряженная фазерная батарея.
- I knew it had a rotten ring to it. Orbit out to maximum phaser range and stand by for further orders.
Отойдите на максимальное действие фазеров и ждите указаний.
One phaser is missing.
Пропал один фейзер.
- Phaser crew signal ready, sir.
Они готовы, капитан.
- Phaser one, fire.
- Фейзер один, огонь.
- Phaser two, fire.
- Фейзер два, огонь.
Phaser overload.
Перегрузка фейзера.
- Bridge to phaser-gun crew.
- Связь с оружейной командой...
Phaser crew, stand ready.
Расчеты фазеров, приготовиться.
- Phaser weapon.
- Фазер.
Phaser crews ready.
Фазерные отряды наготове.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]