English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Pilate

Pilate translate Russian

121 parallel translation
Because you're Pontius Pilate the minute you start.
Кaк тoлькo ты зa нeгo вoзьмeшьcя, cтaнeшь Пoнтиeм Пилaтoм.
My old friend Pontius Pilate, young Arrius.
Разрешите представить вам моего сына Ария.
The governorship goes to Pontius Pilate.
Его место займет Понтий Пилат
Their flesh is mine, Lord Pilate.
Их плоть - моя плоть.
- Conceived by the Holy Ghost born of the Virgin Mary, suffered under Pontius Pilate was crucified, died and was buried.
"Рождён Девой Марией, осуждён Понтием Пилатом..." "Распят, умер и был похоронен."
Take him to Pilate Take him to Pilate
Ведите его к Пилату! Ведите его к Пилату!
- Pilate, crucify him
- Пилат! Распни его!
We will take Him to Pilate.
Отведём Его к Пилату.
And they took Jesus before Pontius Pilate, the most vicious of all Roman procurators, alone responsible for the crucifixion of thousands.
И они, связавши Иисуса, отвели Его к Пилату, самому жестокому римскому наместнику.
Send Him back to Pilate.
Ведите Его к Пилату.
What are you waiting for, Pilate?
Чего ты ждешь, Пилат?
Joseph of Arimathea, a righteous member of the religious council who had not consented to this deed, got permission from Pontius Pilate to lay Jesus'body in a tomb before the Sabbath began at sundown.
Некто, именем Иосиф, из Аримафеи, член Совета, человек добрый и правдивый, не участвовавший в деле их, пришел к Пилату просить тела Иисусова. День тот был пятница, и наступала суббота.
We're gettin'in through the underground heating system here, up through into the main audience chamber here, and Pilate's wife's bedroom is here.
Мы проходим сквозь подземную отопительную систему, поднимаемся через главный аудиенц-зал, и вот она, спальня жены Пилата.
Having grabbed his wife, we inform Pilate that she is in our custody... and forthwith issue our demands.
Захватив его жену, мы сообщаем Пилату, что его жена у нас... и моментально предъявляем свои требования.
We're giving Pilate two days to dismantle... the entire apparatus of the Roman lmperialist State, and if he doesn't agree immediately, we execute her.
Мы даем Пилату два дня на демонтаж... всего аппарата Римских Империалистических Штатов, и если он не соглашается немедленно, мы казним ее.
Tell him about the raid on Pilate's palace, Francis.
Расскажи ему о налете на дворец Пилата, Фрэнсис.
We will now be directly beneath Pilate's audience chamber itself.
Теперь мы будем находиться прямо под аудиенц-залом Пилата.
We're gonna kidnap Pilate's wife, take her back, issue demands.
Мы собираемся похитить жену Пилата и предъявить требования.
Pilate?
Пилат?
BBloody Pilate's pet, sir.
Любимчик Пппроклятого Пилата, сэр. Эй, двигай, Большой Нос.
Has Pontius Pilate snagged you yet?
Тебя уже трахнул Пилат Понский? .
Pilate was the warehouse keeper all the nuns were afraid of.
Пилат был кладовщиком, которого боялись все монашки...
Dear Mister Pilate, you need to give me a screw like this.
Кланяюсь, господин Пилат, вас просят дать мне вот такой винтик.
I know how Pontius Pilate must have felt.
Теперь я понимаю, что чувствовал Понтий Пилат.
And do you believe in Jesus Christ his only son, our Lord, who was conceived by the power of the Holy Ghost, and born of the virgin Mary, who suffered under Pontius Pilate, was crucified, died, and was buried,
Верите ли вы в Иисуса Христа его единственного сына, Господа нашего, который был задуман Силой Святого Духа, и родился от Девы Марии, кто пострадал при Понтии Пилате, был распят, умер и был похоронен,
Pilate.
Пилат.
You talkin'to me, pilate?
Ты мне это говоришь, Пилат?
( sing ) Now we have Him Now we've got Him ( sing ) ( sing ) Take Him to Pilate Take Him to Pilate ( sing ) ( sing ) Take Him to Pilate Take Him to Pilate ( sing )
Отведите его к Пилату!
[Crowd] ( sing ) Pilate, crucify Him, crucify Remember Caesar
Пилат, распни его!
That's him doing Pontius Pilate.
Это он прикидывается Понтием Пилатом.
You washed your hands of me, Mr Tolliver... when I was beset amid that rabble... no less contemptibly than Pontius Pilate.
Вы умыли руки, мистер Толивер, когда меня осаждала чернь. Презрительно так, как Понтий Пилат.
The second act was all Judas and Pontius Pilate – pure disaster.
Весь второй акт был об Иуде и Понтии Пилате - полнейшая катастрофа.
It's Carcetti doing Pontius Pilate, putting it on Daniels, who was a safe choice as far as the rank and file goes.
Каркетти строит из себя Понтия Пилата, назначая Дэниелса, который, в свою очередь, являлся безопасным вариантом, поскольку еще надо было учитывать простых рядовых.
A kindred spirit, like Judas found in Pontius Pilate.
Родственную душу, как, например, Иуда нашел ее в Понтие Пилате.
- "Truth?", said jesting Pilate.
"Истину?" - сказал Пилат.
- Pontius Pilate, with the emphasis on ponce.
- Понтий Пилат с замашками франта.
I do not like to play the part of Pontius Pilate, but I'm afraid I must.
Мне не нравится роль Понтия Пилата, но боюсь, у меня нет выбора.
Pontius Pilate... misunderstood oncologist.
Да, Понтий Пилат — недооцененный онколог.
Everyone knows that was Pontius Pilate, not you!
Все знают который был Понтий Пилат, а не ты!
China got into this story the same way Pontius Pilate got into The Creed.
Чайна попал в эту историю так же, как Понтий Пилат угодил в стан верующих.
Though some of you with Pilate wash your hands
Кой-кто меня жалеет лицемерно
♪ Jesus was a sound man killed by Pontius Pilate and a bunch of angry Jews. #
Христос был крутой чувак, но его спалил Пилат, и толпа плохих евреев...
And so our Lord was brought before Pontius Pilate.
И так наш Спаситель предстал перед Понтием Пилатом. В чём его обвиняют?
... who was conceived by the Holy Spirit, born of the Virgin Mary, suffered under Pontius Pilate... was crucified, died and was buried.
... кто был зачат от Святого Духа, рожденный от Девы Марии, страдал от Понтия Пилата... был распят, умер, и был похоронен.
You could have done a Pontius Pilate, Bruce.
Из тебя бы вышел отличный Понтий Пилат, Брюс.
AND SO CLIMBING UP THESE, PILATE'S STAIRS, ON HIS KNEES, WHICH WAS SUPPOSED TO EARN YOU SOME KIND OF ASSURANCE OF NOT BURNING IN PURGATORY FOR TOO LONG.
И он карабкается на коленях по ступенькам Пилатовой лестницы, что должно было дать ему какого-то рода уверенность в том, что он не будет слишком долго гореть в чистилище.
Pontius Pilate here?
Эта новость облетит всю Рискую Империю.
Pontius Pilate being governor of Judea, and Herod, the ruler of Galilee, and Annas and Caiaphas the high priests,
Ирод был четвертовластником в Галилее, при первосвященниках Анне и Каиафе, было слово Божие к Иоанну, сыну Захарии, в пустыне.
Pilate wants to see you.
Пилат хочет видеть тебя.
It is a novel about Pontius Pilate! About what?
Кто?
"Pontius Pilate Washing His Hands"
Так мы заключили сделку.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]