Pollyanna translate Russian
83 parallel translation
She can't pull this Pollyanna stuff on me.
ѕередо мной не стоит разыгрывать сиротку.
But don't give me that Pollyanna routine either, about how everything's gonna be fine.
Но только не надо надевать на меня розовые очки и говорить что все будет прекрасно.
- Miss Pollyanna? - Yes?
- Мисс Поллианна?
- Pollyanna Whittier, ma'am.
Поллианна Уиттьер, мэм.
Pollyanna, this is going to be your new home... and I hope you'll be very happy with me.
Поллианна, теперь это - твой новый дом, и я надеюсь, что ты будешь здесь счастлива.
Pollyanna, I think we ought to get one thing straight right now.
Поллианна, думаю, нам нужно кое о чём договориться.
You can finish your supper, Pollyanna.
Заканчивай ужин, Поллианна.
Pollyanna, I think we should talk about you and your position in this community.
Поллианна, думаю, нам нужно поговорить о тебе и о твоём месте в нашем обществе.
Pollyanna?
Поллианна!
- Would you please take Pollyanna home?
- Вы отвезёте Поллианну домой?
Oh, I'll take that box, Pollyanna.
Давайте эту коробку, Поллианна.
Oh, Pollyanna. Will you please get into the car?
Поллианна, пожалуйста, садитесь в машину.
Oh, Pollyanna, you don't know my cousin Fred, do you?
О, Поллианна, Вы ведь не знакомы с моим кузеном Фредом?
You know, Pollyanna, I don't take too much to relatives. But this girl here, she was always just like a sister to me.
Я не поддерживаю тесных отношений с родственниками... но эта девушка всегда была для меня - как сестра.
Pollyanna...
Поллианна...
Pollyanna! Wait a minute.
Поллианна, подождите.
- Pollyanna, I told you to come directly home. - Yes, I know, but- -
- Поллиана, ведь было сказано - ехать домой!
- Pollyanna Whittier.
Поллианна Уиттьер.
Pollyanna, I thought you could use this for your room.
Поллианна, думаю, оно тебе пригодится.
- Don't stare at the orphans, Pollyanna.
- Не смотри на сирот, Поллианна.
Well, Pollyanna, it's a strange thing about arguments.
Знаешь, Поллианна, ссоры - странная штука.
Come on, Pollyanna.
Поллианна, пора идти.
Come on, Pollyanna.
Идём, Поллианна.
Wait a minute, Pollyanna.
Подожди, Поллианна!
I don't know why Pollyanna would be at Wompus Creek.
Только не знаю, что Поллианна делала у ручья...
Pollyanna, look at your new dress. It's filthy!
Поллианна, что с твоим новым платьем - оно всё в грязи.
- Oh, but Aunt Polly, please- - - There'll be no nonsense about it, Pollyanna.
Но, тётя Полли, пожалуйста...
- Uh, this is Pollyanna Whittier.
- Это Поллианна Уиттьер. А!
- Uh, I am Pollyanna Whittier.
- Я - Поллианна Уиттьер.
- Goodbye, Pollyanna!
- До свидания, Поллианна. - Пока.
- Hi, Pollyanna!
- Привет, Поллианна.
Hey, Pollyanna, wait for me.
Эй, Поллианна. Подожди меня.
I guess Pollyanna was wrong.
Видимо, Поллианна ошиблась.
- Where's Pollyanna? - I don't know.
А где Поллианна?
Where's Pollyanna, please?
А где Поллианна?
It's a big bazaar tonight. Pollyanna's gotta be there, or she'll ruin the flag.
Там будет большой базар, и без Поллинны "флаг" не получится...
Well, Pollyanna is too young to be out alone at night.
Поллианна слишком маленькая, чтобы ходить одной по вечерам.
Pollyanna!
Поллианна!
Pollyanna, will you hurry up?
Поллианна, ты не торопишься?
Nancy, when Miss Pollyanna feels better...
Нэнси, когда мисс Поллианна почувствует себя лучше,
You might as well know that Pollyanna's legs are paralyzed.
Вы должны знать, что ноги у Поллианны парализованы.
- Pollyanna!
- Поллианна!
- But I wanna play with Pollyanna.
Я хочу поиграть с Поллианной.
- Pollyanna can't play, because she's had an accident.
Поллианна не может играть, с ней случилось несчастье.
I told Pollyanna about her injury.
- Я сказал Поллианне о том, что с ней. Она поняла.
Please try to understand, Pollyanna.
Пожалуйста, пойми, Поллианна.
Well, Pollyanna, you're not gonna have much choice in the matter this time.
Поллианна, на этот раз у тебя нет выбора.
Best wishes, Pollyanna.
Наилучшие пожелания, Поллианна.
- Hello, Pollyanna. - Hello, dear.
- Здравствуй, Поллианна.
- This is Pollyanna Whittier.
Это
Hello, Pollyanna.
Привет, Поллианна.