English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Previously on grey's anatomy

Previously on grey's anatomy translate Russian

71 parallel translation
[narrator] Previously on Grey's Anatomy :
В предыдущих сериях :
Previously on Grey's Anatomy :
В предыдущих сериях :
[Narrator] Previously on Grey's Anatomy :
В предыдущих сериях :
[Narrator] Previously on Grey's Anatomy :
В прошлой серии
[narrator] Previously on Grey's Anatomy :
В предыдущих сериях...
[Narrator] Previously on Grey's Anatomy :
В предыдущих сериях...
Previously, on "Grey's Anatomy"...
В предыдущих сериях...
Previously, on Grey's Anatomy Last night, you and Shepherd did it?
Прошлой ночью ты и Шепард сделали это?
Previously on "Grey's Anatomy"...
В предыдущих сериях...
previously on "grey's anatomy"...
в предыдущих сериях...
Previously on Grey's Anatomy... I had sex last night, with the wrong person. But the thing is, it didn't fell wrong.
в предыдущих сериях... у меня был секс прошлой ночью, не с тем человеком но дело в том, что для меня, это было не случайно это наш секрет, хорошо?
Previously on "Grey's Anatomy"...
В предыдущей серии
Previously on "Grey's Anatomy"...
В предыдущих сериях Grey's Anatomy...
Previously on Grey's Anatomy...
В предыдущей серии
Previously on "grey's anatomy"... so hey, you're an intern...
В предыдущих сериях... Так ты интерн..
Previously on grey's anatomy "...
В предыдущих сериях...
Previously on Grey's Anatomy Pick me. Choose me.
в предыдущих сериях анатомии грей прими меня.выбери меня.люби меня.
Previously on "Grey's Anatomy"... alex, please tell me that you don't live with meredith grey.
В предыдущих сериях Grey's Anatomy... Алекс, пожалуйста, скажи, что ты не живешь с Мередит Грей.
Previously on "Grey's Anatomy".
В предыдущих сериях.
Previously on "Grey's Anatomy". You're not attracted to me.
¬ предыдущих сери € х Grey's Anatomy... я не привлекаю теб €.
Previously on "grey's anatomy"... you and red make a pretty good team.
в предыдущих сери € х... ты с "рыжей" хороша € команда.
Previously on "grey's anatomy"...
В предыдущих сериях...
Previously on "Grey's Anatomy"... you people are taking a test that will determine the course of your entire medical careers.
В предыдущих сериях... Господа, этот экзамен, определит будущее ваших медицинских карьер.
Previously on "Grey's anatomy"...
в пердыдущих сериях....
Previously on "Grey's anatomy"... You're watching me sleep again?
в предыдущих сериях... ты снова наблюдаешь за мной?
Previously on "Grey's anatomy"...
в предыдущих сериях...
Previously on "Grey's Anatomy"... We just received word of a mass-casualty incident nearby.
в предыдущих сериях... мы только что получили сообщение о массовом несчастном случае поблизости.
previously on "grey's anatomy"...
в предыдущих сериях.....
Previously on Grey's Anatomy...
В предыдущих сериях....
Previously on "grey's anatomy"... there's nothing sexual between you and georgie?
В предыдущих сериях... Никакого секса между тобой и Джорджи?
previously on "grey's anatomy"... the surgical training protocol is officially changing, people.
В предыдущей серии... Протокол обучения хирургов официально изменился, господа
previously on "grey's anatomy".
В предыдущих сериях...
previously on "grey's anatomy"... you got some problems. You've got some big problems.
в предыдущих сери € хЕ у теб € проблемы серьезные
Previously on "grey's anatomy"... izzie has stage iv metastatic melanoma that has spread to her brain, liver and skin.
Ранее в сериале... У Иззи метастатическая меланома 4-ой стадии, она распространилась в ее мозг, печень и кожу
Previously on "grey's anatomy"...
Ранее в сериале :
Previously on "Grey's anatomy"...
Ранее в "Анатомии Грей"..
Previously on "Grey's Anatomy"...
Ранее в "Анатомии Грей"
Previously on "Grey's Anatomy"...
Ранее в сериале...
Previously on "Grey's Anatomy"...
Ранее в "Анатомии страсти"...
Previously on Grey's Anatomy...
Ранее в "Анатомии Грей"
Previously on "Grey's Anatomy"...
Ранее в "Анатомии Грей"...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]