English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Pryce

Pryce translate Russian

337 parallel translation
With the exception of Miss Pryce here there isn't a decent human being amongst you.
" а исключением миссис ѕрайс, здесь ни одного пор € дочного человека.
Wesley Wyndam-Pryce.
Уэсли Уиндам-Прайс.
Claire Pryce.
Клэр Прайс.
Wesley Wyndam-Pryce, rogue demon hunter.
Уэсли Уиндом-Прайс, крутой охотник на демонов.
My name is Wesley Wyndam-Pryce.
Мое имя Уесли Виндам Прайс.
"Virginia Bryce, squired by Mr. Wesley Wyndam-Pryce private detective and bodyguard to the stars."
"Вирджиния Брайс вытащена из беды мистером Уесли Виндам Прайс, частным детективом и телохранителем знаменитостей."
There's no Wyndam-Pryce Agency,
У нас же нет Агентства Виндам Прайс.
I'm Wesley Wyndam-Pryce, and this is Cordelia Chase.
Я Уэсли Виндом -... ... Прайс, а это Корделия Чейз.
- "The Wyndam-Pryce Agency."
- Агентство Виндам-Прайс.
- "Wyndam-Pryce" says it all.
- Виндам-Прайс - это все, что нам нужно, чтобы...
Pryce, Wesley Wyndam-Pryce,
Прайс. Уэсли Виндам Прайс.
I'm Wesley Wyndam-Pryce.
Я Уесли Виндам-Прайс.
- I'm looking for Wesley Wyndam-Pryce.
- Я.. а.. ищу Уесли Виндам-Прайса.
Wesley Wyndam-Pryce.
Уесли Уиндам-Прайс.
Wyndam-Pryce. Doesn't he work for you?
Уиндам-Прайс, разве это не тот парень, что работает на тебя?
The great Wesley Wyndam-Pryce.
Великий Уэсли Уиндам-Прайс,
Pryce here.
Прайс слушает.
- I saw the policeman, Pryce.
- Виделся с полицейским, детективом суперинтендантом Прайсом.
Detective Superintendent Pryce.
Детектив суперинтендант Прайс.
A guy called Pryce.
Парень по имени Прайс.
I'm Detective Superintendent Martin Pryce.
- Да. - Детектив суперинтендант Мартин Прайс.
- DS Pryce.
- Детектив Прайс.
Wesley Wyndam-Pryce, Rutherford Sirk.
Уесли Уиндам-Прайс, Рутерфорд Серк.
Roger Wyndam-Pryce.
Роджер Виндам-Прайс.
This is my father, Roger Wyndam-Pryce.
Это - мой отец, Роджер Виндам-Прайс.
Everyone, I'd like you to meet my father, Roger Wyndam-Pryce.
Все, познакомьтесь с моим отцом, Роджером Виндам-Прайс.
- Mr. Wyndam-Pryce!
Мистер Уиндам-Прайс!
Not a Wyndam-Pryce-worthy question.
Не стоящий Уиндам-Прайса вопрос.
- Wyndam-Pryce.
- Виндам-Прайс.
I'll take it from here, Pryce.
Я начну отсюда, Прайс.
My hypothesis exactly, Pryce.
Это мои гипотезы, между прочим, Прайс.
Mr. Wyndam-Pryce?
Мистер Виндам-Прайс?
We're interested in Mr. Wyndam-Pryce.
Мы заинтересованы в мистере Виндам-Прайсе.
Alexander Pryce finished his homework, kissed his mom, went out for a jog.
Александр Прайс сделал уроки,.. .. поцеловал маму и пошел на пробежку.
Just another night, until until the defendant not only struck him with his car but fled the scene, leaving Alexander Pryce alone and dying for hours before his body was found the next morning...
Был обычный вечер, пока.. .. пока обвиняемый не сбил этого мальчика,.. .. более того, он скрылся с места преступления,..
The people will prove that not only did Mr. Chambers strike and kill Alexander Pryce but did so while once again under the influence of alcohol.
Эти люди докажут, что мистер Чемберс.. .. сбил Александра Прайса насмерть,.. .. находясь в состоянии алкогольного опьянения.
Look, I-I'm not disputing that... that it was my car... that hit Mr. Pryce.
Послушайте, я ведь не отрицаю, это... это была моя машина.. .. она сбила мистера Прайса.
- Pryce is already on his way.
Прайс уже в пути.
No. He's sending Pryce to their beach camp right now.
Нет, но он посылает Прайса в их лагерь прямо сейчас
Mrs. Pryce is here.
Миссис Прайс пришла.
Mr. Pryce is here to see you.
К вам мистер Прайс
Pryce know that you're here.
А я сообщу мистеру Прайсу, что вы здесь.
Mr. Pryce is here to see you.
Мистер Прайс пришел к Вам.
Mr. Pryce, your wife is here and has requested your attention immediately.
Мистер Прайс, ваша жена здесь, и она просит срочно вас увидеть.
Mrs. Pryce, your water.
Миссис Прайс, ваша вода.
Mr. Pryce's office.
Офис Мистера Прайса.
I just got back from lunch, and Mr. Pryce wants to see you.
Я только что вернулась с обеда, а мистер Прайс хочет вас видеть.
Allison, Mr. Pryce has requested an office-wide memo- - " the office is closed this weekend.
Элисон, мистер Прайс попросил распространить по офису приказ " Офис закрыт на выходных.
Good morning. Sterling Cooper Draper Pryce.
Доброе утро, это "Стерлинг Купер Дрейпер Прайс".
We have you scheduled to meet With sterling, cooper and draper and then with Mr. Pryce.
Мы для вас запланировали встречу со Стрелнигом, Купером и Дрейпером, а затем с господином Прайсом.
Wesley Wyndam-Pryce, you should be ashamed.
Нет, не говори ему это. Уэсли Виндам-Прайс, тебе должно быть стыдно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]