English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Purty

Purty translate Russian

47 parallel translation
Purty thin'... As long a dream as that without any mistakes in it.
Странно что-то, целый сон и ни одной ошибки.
well, don't you look purty!
Вы прекрасно выглядите.
- She's purty as ever.
- Пригожая...
How can I help you? Hi. I'm Carla Purty.
Я Карла Парти.
Oh, the pleasure was all mine, Miss Purty.
Мне тоже.
You do the same, Miss Purty.
Вам также, госпожа Парти.
Oh. Hi, Miss Purty.
Здравствуйте, госпожа Парти...
All right. Good night, Miss Purty.
Спокойной ночи, госпожа Парти.
No, he had to take care of some things, Miss Purty.
Его нет, госпожа Парти.
Miss Purty, it tore his chunky ass up. It's strange that a man as intelligent as Sherman, he has no confidence whatsoever. Makes me sick sometimes to think...
Госпожа Парти... он был уничтожен... так странно, что такой умный человек... быть таким неуверенным в себе.
You see, Miss Purty, ( IN PROFESSOR'S VOICE ) there comes a time in a man's life when he has to... ( CLEARS THROAT )
Эээээээ, госпожа Парти, в жизни каждого мужчины бывает момент, когда
Miss Purty, people have a tendency in life ( IN PROFESSOR'S VOICE ) to always want to rush into things.
люди привыкли торопиться.
( IN REGULAR VOICE ) What I'm trying to say, Miss Purty, is that there's a right time and place for everything.
Я хочу сказать, что у всего есть свое время, свое время.
You know, I feel the exact same way about you, Miss Purty.
Я чувствую тоже самое, госпожа Парти.
Miss Purty, let me tell you. ( IN PROFESSOR'S VOICE ) That kiss was probably the most wonderful kiss I've ever... ( CLEARS THROAT )
Я хочу сказать тебе, что это был самый прекрасный поцелуй.
I have a case of infatuation of sorts with Miss Purty.
Я безумно влюблен в госпожу Парти.
Miss Purty, are you and Sherman having relations?
Шерман, а тебе она нравится?
Miss Purty.
Госпожа Парти!
Purty!
Парти!
Get things straight with Miss Purty, and I'm gonna get that grant from Harlan Hartley.
Я все объясню Карле и смогу убедить Хартли. Отлично!
Purty.
Чистенькая.
I know it's purty baby but I didn't take it out for air.
Я знаю, он немного залежался но я вынул его не проветривать.
What say you show this purty senorita your appreciations?
Так оцените по достоинству искусство этой отважной женщины.
- Purty!
Звездочка!
- She's purty. - My wife?
Она милашка!
Corner of Bumfuck and You Got a Purty Mouth.
На угол Мухосранской и Усть-Зажопинской.
You're purty.
Вы красивая.
Boy, I'm purty good at this lawyering'stuff.
Ты неплохо справился с этой адвокатской белибердой.
You know, I used to be a purty good whistler.
Знаешь, а ведь раньше я был чертовски классным свистуном.
Now, I'm not one to brag but people come purty far to see me get low on the "Mow-Mow". Oh!
Я не из тех, кто любит хвастать, но люди приезжают издалека, чтобы увидеть, как я беру низкое "Мо-Мо".
It rides purty smooth.
Как по маслу. - А выглядит ужасно!
Oh I reckon my lady is as purty... as a porcupine on roller skates... that doesn't even make sense
Моя леди так красива... как дикообраз на роликах... в этом даже нет смысла
I wants to see clean purty smiles before we step off.
Я хочу видеть гладкие лица, до того как мы начнём выдвигаться.
I think that there fella in the purty dress is the Sheriff.
По-моему, этот малый в платьишке – шериф.
- You're purty.
- Ты милая.
It's just that them guys look purty tough and...
Те парни довольно круто выглядят и...
That is... mighty purty.
Очень даже... неплохо.
See, everybody in the building gives a little gift, and then I make it look all "purty."
Смотри, все в доме делают маленький подарок, а я это все красиво оформляю.
She's purty.
Она миленькая.
- That was so purty.
- Ого! Здорово у неё получилось!
Be sad if she died smellin'so purty, wouldn't it?
Будет грустно, если она умрёт такой чистой, не так ли?
Let me see your purty teeth!
Покажи мне свои зубки!
It was really ugly, but you were real purty doing it.
Безобразный удар, но ты была хороша.
- So purty.
– Милота какая.
You sure look purty.
Ты очень хорошенькая.
You look very purty. Thank you, Hobie!
- Ты ничего такая, красивая.
Hello, Miss Purty.
Очень приятно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]