English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Q ] / Quinlan's

Quinlan's translate Russian

26 parallel translation
Where's Captain Quinlan? Got him out of bed at his ranch.
– Где капитан Куинлан?
I don't know what Quinlan thinks she's got to do with it.
– И что она делает с ним?
Quinlan's onto something new. Coming with us?
– Куинлан что-то раскопал.
- Quinlan's in kind of a hurry, Vargas.
"Мирадор". – Хотя бы позвони.
I don't know yet. That's for Captain Quinlan to decide.
Это решит капитан Куинлан.
- That's right, Captain Quinlan.
– Так точно.
- Where's Captain Quinlan?
– Где капитан?
Hey, how about Quinlan's ranch?
– Как насчет ранчо Куинлана?
Tell me, where can I find the records of Quinlan's old cases?
Где я могу полистать прошлые дела Куинлана?
Hank Quinlan's famous intuition might still turn out to be better than yours.
Интуиция Куинлана может оказаться сильнее Вашей.
Quinlan's been shot, too.
И Куинлан.
Taltalian was acting under Carrington's orders. Quinlan explained that.
Талталиан действовал согласно приказам Каррингтона, Квинлан же объяснил.
This was Quinlan's baby.
Это была идея Квинлана.
It's Quinlan.
Это Квинлан.
Archbishop Quinlan was a political threat, that's all.
Архиепископ Квинлан был политической угрозой, вот и всё.
Quinlan's sect believed in the perfect beauty of the Void.
Секта Квинлана верила в совершенную красоту Пустоты.
- You couldn't hear what was said? - No. Mr. Quinlan, when the police arrived and questioned you... did you tell them that you recognized my client's punch as a form of martial arts?
– Мистер Куинленд, когда полиция вас допрашивала, вы сказали, что удар моего клиента был проявлением боевых искусств?
Dr. Quinlan and I had to discuss something, that has absolutely nothing to do with anything that's happening up in here.
Др. Квинлан и я разговаривали, и это не имеет абсолютно ничего общего с чем-нибудь, что случилось здесь.
His name's Stuart, Stuart Quinlan.
Его зовут Стюарт. Стюарт Куинлэн.
And Danny quinlan dumped me right there in front of moran's.
А Дэнни Куинлан бросил меня прямо перед баром.
Quinlan doesn't know what he's doing.
Квинлан не понимает, что делает.
Quinlan's company was a mistake on a chess board, leaving a pawn vulnerable.
Кампания Квинлана была ошибкой, уязвима, как пешка на шахматной доске.
Quinlan's gone missing, and we need him to force the Master into it.
Квинлан пропал, а он нужен нам, чтобы засунуть туда Владыку.
I gotta say, yours and Quinlan's great adventure didn't seem to work out so well.
Должен сказать, ваше с Квинланом большое приключение не так уж хорошо сработало.
We're gonna need some guys to keep the shooter's attention while a couple more go in after Quinlan.
Нам нужно несколько человек, чтобы отвлечь внимание стрелка и ещё парочка, чтобы спуститься за Квинланом.
Quinlan is the hotel's caretaker.
Квинлан - смотритель гостиницы.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]