Radio chatter translate Russian
335 parallel translation
No radio chatter.
Никаких радиопередачь.
Radio chatter suggests that both your people and the Chinese
Радио болтовня показывает, что как ваши люди, так и Китайцы
( police radio chatter )
Нет, соскучилась по вашей блестящей личности.
( police radio chatter )
( Полицейская болтовня по радио )
( police radio chatter )
( разговоры по полицейскому радио ).
( Police radio chatter )
*
( police radio chatter )
( стрекот полицейской рации )
[police radio chatter] ( broyles ) we're running the security photos Through facial recognition software.
* мы прогоняем фото с камер системы безопасности через программу распознавания лиц.
( police radio chatter ) ( man ) step back, everyone!
( полицейская болтовня по радио ) отойти всем назад!
( police radio chatter ) You got here fast, Castle.
Ты быстро доберешься, Касл.
- ( police radio chatter ) - ( handcuffs clinking )
( гаркает полицейская рация ) ( застёгиваются наручники )
- ( radio chatter )
- ( радио обмен )
( indistinct police radio chatter )
.
( siren wails, indistinct police radio chatter )
.
[Heartbeat thumping, sounds muted ] [ Sounds back to normal, police radio chatter, sirens]
[звуки замолкают ] [ полицейские радиопереговоры, сирена]
( Police radio chatter, camera shutter clicks ) I'm just saying, he was probably very comfortable when he was shot and killed.
Просто хочу сказать, что ему, наверное, было очень удобно, когда его застрелили.
Oh, my god. [coughing ] [ radio chatter]
О, Боже.
I heard the radio chatter.
Я слышал разговор по радио.
- ( Siren whoops ) - ( Police radio chatter )
...
( Police radio chatter )
...
- ( Police radio chatter ) - Answer me, you stupid fuck!
Отвечай, тупая скотина!
( Police radio chatter )
.
I mean... ( Radio chatter )
Мёртв. Господи. Господи.
( POLICE RADIO CHATTER )
( ПОЛИЦЕЙСКАЯ РАЦИЯ )
Radio chatter about an American agent the KGB caught parachuting into Russia?
Радиоперехват про американского парашютиста, пойманного кагебистами в России.
( Emergency radio chatter )
-
( Radio chatter continues )
-
( Police radio chatter )
-
[Police radio chatter]
Можно ведь купить бывшие в употреблении?
[Police radio chatter]
Я тебе переплачиваю? Нет, если он собирается в колледж.
[Police radio chatter]
[Police radio chatter]
[indistinct radio chatter]
( нечёткая болтовня по радио )
( Sighs ) ( Police radio chatter )
.
[Police radio chatter]
.
[police radio chatter] More'90s clothing.
Снова одежда из 90-х.
( Radio chatter continues ) ( Cell phone vibrates ) How long before we have to hand this over to S.I.U.?
Когда мы передаем дело следственной группе?
( Radio chatter ) ( Chuckles ) Okay, the point is, whatever this task force they're putting together, I want to be on it.
В общем, какую бы группу они не собирали, я хочу в нее попасть.
( Radio chatter ) ( Taps on window ) Nick?
Ник?
I always thought your show was the gold standard of radio shrink chatter, but this last week has been even better.
Я всегда считал твоё шоу золотым стандартом психоболтовни на радио но на этой неделе вам удалось взять новую высоту.
[Indistinct chatter on police radio]
[неясная болтовня по полицейскому радио]
( CHATTER ON POLICE RADIO )
( болтовня ПО полицейское радио )
( police radio chatter )
Честное пионерское.
[Police radio, background chatter]
[голоса на заднем фоне]
( Police radio chatter continues ) ( Woman ) Detective, I've got clothing fibers.
Детектив, я нашла текстильные волокна.
If they're using radio systems, we should be able to pick up some chatter.
Если они используют радиостанции, мы сможем разобрать болтовню.
( Chatter from radio )
*
[Radio chatter] Uh, Mike, Julio?
Майк, Хулио?
LOW CHATTER ON POLICE RADIO
Это была круговая петля.
( Radio static and chatter ) - How'd he get in there?
- Как он там оказался?
Just... just... ( Radio chatter, beeps )
Подожди...
Heard the chatter on the radio.
Услышал болтовню по рации.
chatter 118
chattering 140
radio 439
radioactive 24
radios 35
radiology 25
radio static 49
radio check 47
radio silence 40
radio announcer 16
chattering 140
radio 439
radioactive 24
radios 35
radiology 25
radio static 49
radio check 47
radio silence 40
radio announcer 16