English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Remi

Remi translate Russian

314 parallel translation
Don't underestimate Razor-blade Remi.
Вы имеете дело с Реми - Бритвой.
Which one of you is Remi Kitano?
Кто из вас Реми Китано?
I need pocket-money, Remi!
Мне нужны деньги, Реми!
Oh Remi, I can't take it in.
Реми, я не могу поверить.
Remi...
Реми...
tell Remi...
Расскажи Реми.
One question, Remi...
Один вопрос, Реми...
That's why I hurried to grow up... Kiss me, Remi.
Её стоны разбивались о мою подушку.
Lay off the vodka, Remi...
Симона поселила меня в детской.
I have a hunch : Remi's going to borrow our car.
Увидишь.
Remi!
Реми!
Oh, Remi... you've taught me so much!
Сколькому ты меня научил!
They got in a brawl at Remi vautrot's pit stop.
Основное блюдо - мясо на гриле ) из-за этого ублюдка Реми Вотро!
You know, I'm not one of your goddamn insects, Remi.
Знаешь,.. ... я не одно из твоих дурацких насекомых, Реми.
Listen, Remi, I know this is probably... all a big misunderstanding... but you can't blame some of the parents for over reacting.
Послушай, Реми, наверное это недоразумение,.. ... но ты не можешь винить кого-то из родителей за избыточную реакцию. - Ты сказал им.
Nicky! Remi. Oh, shit.
Реми, чёрт, мисс Пэнос.
What the hell was that, Remi?
- Что это было, Реми? - Помоги мне с дверью.
- What is that, Remi?
- Закрой. - Что это?
The strap's broken, Remi.
- Отрывай лапы. - Что?
Remi, help!
Отвали.
Heads up! Remi!
Реми, они повсюду.
Get them off, Remi!
Уберите их!
Get it off me, Remi! Get it off me! Get away!
Уберите их, уберите.
Remi, what are you do... What is she doing?
Чувствительность к свету.
Remi!
Я только что видел гигантского таракана, мать его?
Remi Panos? I don't give a red rat's ass about Remi Panos.
Она работала с этими идиотами в центре по контролю болезней.
Hey, we're not leaving, Remi.
Это чудовище проломит стену.
What about my scent, Remi?
- Что это значит?
the crystal rivers of Aradale, the blue volcanoes of Kash-tol-remi, even the starfires of Grablek 6, but none of it compares to you.
кристаллические реки Арадела синие вулканы Кэш-тол-реми и даже звёздные дожди Граблека 6 но ничто из этого не может сравниться с вами.
Jack Palmer, aka Remi Francois.
Джек Палмер.
My real name's Remi Francois.
Нет, мое настоящее имя Реми Франсуа.
Remi, I Iove you.
Естественно... без меня - это совсем не то, что со мной...
Yo, Remi.
Эй, Реми.
This is Remi.
Это Реми, сейчас я не могу ответить, но если вы оставите своё сообщение,..
Remi... uh...
Реми.
Remi!
Бежим!
What are we doin down here, Remi?
Реми,..
Are you gonna answer me, Remi?
Ты помнишь, недавно несколько детей заразились ужасной болезнью,...
Remi.
Что ты делаешь?
Remi...
- Реми.
Remi?
... мы заберём это оттуда, спасибо.
Rémi Cruquet.
Реми Крюке.
Rémi. Born the 25-11-1963.
Дата рождения : 25.11.1963.
I'm Rémi, and you?
Меня зовут Реми, а тебя?
Rémi...
Реми,
Right, Rémi?
Правда, Реми?
I'm tough with Rémi, very tough.
Я строг с Реми. Очень строг.
Cédric, Rémi!
Седрик, Реми!
I don't know what to do, Rémi.
Я не знаю, что мне делать Реми.
Rémi, come and eat.
Реми, иди поешь.
Rémi.
Реми.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]