English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Renal

Renal translate Russian

191 parallel translation
But he's in severe renal failure and can't travel to Hope Zion, so we will coordinate with St. Donald's to deliver his kidney.
Но у него тяжелая почечная недостаточность и он не сможет к нам приехать, так что скоординируемся с больницей св.Дональда, чтобы доставить его почку.
Okay, we will cut a piece of her aorta, use it to make an arterial cuff around the renal arteries, and then we'll have one in anastomosis instead of three.
Отрежем кусочек ее аорты, используем как манжету вокруг почечных артерий, и будет один анастамоз вместо трех.
Suturing the renal vein.
Зашиваю почечную вену.
Renal vein and artery are anastomose.
Анастамоз на почечной вене и артерии.
Multiple traumas, spleen, liver, lung, flail chest left neck of femur, renal shutdown.
Многочисленные травмы - печень, лёгкие, грудная клетка левая бедренная кость, отказали почки.
Could be in renal failure.
Возможна почечная недостаточность.
Kidney failure, he's going into renal shock.
Почечная недостаточность, у него ренальный шок.
At that point in my life, my wife had been sick for a while it was renal failure which meant that they could prolong her life but that the odds were that it was supposed to get her.
Это был переходной период в жизни - моя жена болела, это была почечная недостаточность, что значило, что её жизнь могли продлить, но шансы были не велики.
His heart valves and renal function are defective and I have serious questions about his lungs.
Его сердечный клапан деформирован, почки работают неверно... и есть серьезные вопросы по легким.
- Kidney or renal problems?
С почками?
The other possibility, and this is more likely, is that the Little Book of Calm will move into the renal canal.
В другом случае, что куда более вероятно, "Книжечка умиротворения" сместится в почечный канал.
My wife suffers from end-stage renal failure.
Моя жена страдает от последней стадии почечной недостаточности.
Mr. Henderson ruled out renal damage.
Мистер Хендерсон исключил повреждение почки.
The death of a patient on an operating table, during an elected procedure to remove a bunion is the same as that of a patient with chronic renal failure?
Смерть пациента во время процедуры по удалению бурсита так же вероятна, как и при почечной недостаточности. - Мистер...
I'm seeing renal failure, liver failure, and evidence of a stroke from her recent collapse.
Я вижу почечную недостаточность, отказ печени и признаки инфаркта.
Renal failure, low sodium...
Почечная недостаточность, низкий натрий...
She doesn't have anoxia, renal failure or acidosis.
У неё нет аноксии, почечной недостаточности или ацидоза.
I guess I neglected my cancer. My liver is gone and I no doubt have renal gravel.
Наверное, я перенес рак, и сам того не заметил.
My liver is gone and I no doubt have renal gravel.
У меня нет печени, и наверняка песок в почках.
In rare cases, it can cause cardiovascular or renal failure.
В редких случаях это может привести к сердечно-сосудистой или почечной недостаточности.
Cardiovascular and renal.
Сердечно-сосудистой и... почечной.
Just focus on keeping the renal artery under control.
Просто сосредоточься, чтобы держать почечную артерию под контролем.
Renal artery's collapsed.
Почечная артерия отказала.
He can't stop crying because his brain and his heart and his renal system are all compromised.
Он не может перестать плакать, потому что его мозг, и его сердце, и его почки подверглись риску
- Which is longer, the left or the right renal vein?
Какая длиннее, левая... - или правая почечная вена?
Renal failure, leave!
Почечная недостаточность, покинь меня!
Slight swelling could be renal.
Небольшие припухлости могут быть связаны с почками.
Vater syndrome is a genetic condition that affects the vertebrae, anus, trachea, esophagus and renal system.
Водный синдром - генитическое состояние, которое затрагивает задний проход, трахею, пищевод и почечную систему
George's dad is going into renal failure.
у отца Джорджа, начинают отказывать почки
I'm afraid your daughter shows signs of renal failure.
Боюсь, что у вашей дочери симптомы почечной недостаточности.
Uh, ectopic tumour production secondary to renal carcinoma?
ЭЭЭ... Выделение гормона почечной карциномой?
So, this patient has fever of 103, renal failure and platelets of 25,000.
Итак, у этого пациента лихорадка 103, почечную недостаточость и 25 000 тромбоцитов.
I'm sure Mr Hollis didn't think that his renal habits would benefit the case.
Я уверена, что мистер Холлис не считает, что его привычка ходить в туалет поможет делу.
You had tachycardia, complicated by complete renal failure.
У тебя была тахикардия. Она осложнилась полной почечной недостаточностью.
I see a tear in the renal artery.
Разрыв почечной артерии.
Chronic renal failure secondary to high blood pressure.
Хронический отказ почек, побочное следствие высокого кровяного давления.
Chronic renal failure secondary to diabetes.
Хронический отказ почек, следствие диабета.
- Renal tubular acidosis.
Почечноканальцевый ацидоз.
Associated with conditions like that, you can have Renal disease so, at least that gives me a course for current kidney disease and why it's so difficult to fix.
При таких состояниях, могут повреждаться почки, таким образом у меня уже есть объяснение для поражения почек и почему его так трудно вылечить.
He had a renal colic,
У него была почечная колика.
You're the one holding the knife. We'll be doing a nephrectomy. Either one of you ever mobilize the renal hilum?
ты тут единственный с ножом мы будем удалять почку приходилось мобилизовывать ворота почки?
Joanna Woodleigh, late stages of renal failure, had been waiting for two years.
Джоанна Вудлейт, последняя стадия почечной недостаточности, ожидала два года.
A renal artery wasn't tied off properly when his kidney was taken.
Почечная артерия не была перевязана, когда из него вырезали почку.
Joanna had major organ rejection problems, and worsening renal failure.
У Джоаны были проблемы с с отторжением и ухудшением почечной недостаточности.
Tyler Lee, 9 years old, came in with renal colic three days ago that has not resolved.
Тайлер Ли, 9 лет, поступил с почечными коликами 3 дня назад, решение еще не было принято
Dr. Bailey, shouldn't we check for renal failure?
- Доктор Бейли, может, проверить на почечную недостаточность?
Biopsy showed deposits in the renal endothelium consistent with amyloidosis.
Биопсия выявила отложения в эндотелии почки. Что подходит под... амилоидоз.
renal failure. explains the anemia.
Почечная недостаточность объясняет анемию.
She intends to sue the hospital for causing renal failure.
Она намерена подать в суд на больницу за получение почечной недостаточности.
Lung, pancreatic, renal, breast- -
Рак лёгких, поджелудочной железы, почек, груди...
Looks like boils, altered mental status and heart failure was caused by renal cell carcinoma.
Выглядит как фурункулы, изменение психического состояния, И проблемы с сердцем были вызваны раком почки

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]