English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Richard nixon

Richard nixon translate Russian

87 parallel translation
President Richard Nixon.
.. на должность президента Соединённых Штатов..
Well, I believe in Richard Nixon.
- Я республиканец.
" I, Richard Nixon, do solemnly swear...
.. и, пожалуйста, повторяйте за мной.
" I, Richard Nixon, do solemnly swear...
Я, Ричард Никсон, торжественно клянусь...
Former VP Richard Nixon will arrive here this week.
Бывший вице-президент Ричард Никсон прилетает к нам на этой неделе.
Former Vice President Richard Nixon's in town.
К нам приезжает бывший вице-президент США Ричард Никсон.
I can't even make fun of Richard Nixon.
Я даже не могу высмеять Ричарда Никсона.
Senator John Fitzgerald Kennedy of Massachusetts wins one of the narrowest election victories in American history over Vice President Richard Nixon by a little more than 100,000 votes.
Сенатор из Массачусетса, Джон Фицджеральд Кеннеди... одержал на выборах одну из самых невероятных побед в истории Америки. Его перевес над вице-президентом Ричардом Никсоном составил всего немногим более 100000 голосов.
- "On this spot, Richard Nixon bowled back-to-back 300 games."
БЕЛЫЙ ДОМ КЕГЕЛЬБАН "На этом месте Ричард Никсон провел 300 игр".
Richard Nixon's personal checking account is in here.
Да тут личный счет Ричарда Никсона.
Richard Nixon.
Это ж Ричард Никсон!
Richard Nixon.
Ричард Никсон.
After exposing Alger Hiss... Honorary Grand Marshal Richard Nixon... goes after another deadly hiss.
После этого почетный фельдмаршал праздника Ричард Никсон обрушивает удар на источник ядовитого шипения.
Here he is conferring an honorary degree on Richard Nixon.
Присуждает почетную ученую степень президенту Ричарду Никсону.
OK, and let's now go over to somebody who I really admire, the ex-president of the United States, Mr. Richard Nixon.
Хорошо, и давайте теперь переходить к кому-то, кем я действительно восхищаюсь, бывший президент Соединенных Штатов, г-н Ричард Никсон.
And my good friend, Richard Nixon.
И добрый друг Морбо, Ричард Никсон.
Exit polls show evil underdog Richard Nixon trailing With zero votes.
Экзитпулы показывают, что злобный неудачник, Ричард Никсон... замыкает гонку, набрав приблизительно... ноль голосов.
Or Richard Nixon, for that matter.
Или Ричардом Никсоном в этом случае.
Richard Nixon was born in....
Ричард Никсон родился в...
Richard Nixon was Republican.
Ричард Никсон был республиканцем.
Quaker College was a delightful surprise, with its special appeal to Richard Nixon, who's dead but still deeply involved in campus recruiting.
Колледж квакеров приятно удивил воззванием к Ричарду Никсону, который хоть и мертв, но очень заинтересован в абитуриентах.
Yeah, well, thank God for the honest ones like Richard Nixon, huh?
Да, слава богу, у них есть такие честные жулики, как Ричард Никсон.
" is one of the few men... who have run for President of the United States in this century... who really understands what a fantastic monument... to all the best instincts of the human race this country might have been... if we could have kept it out of the hands... of greedy little hustlers like Richard Nixon.
" один из немногих, баллотировавшихся в президенты Соединённых Штатов, в этом веке, кто по-настоящему понимает, каким невероятным памятником всем лучшим качествам человечества могла стать эта страна, если бы нам удалось вырвать ее из лап таких маленьких жадных пройдох, как Ричард Никсон.
McGovern made some stupid mistakes... but in context, they seem almost frivolous... compared to the things Richard Nixon does every day of his life... on purpose, as a matter of policy... and a perfect expression of everything he stands for.
МакГоверн допустил ряд глупых ошибок но в контексте они кажутся, чуть ли, не пустяками по сравнению с теми вещами, которые Никсон делает каждый день своей жизни, целенаправленно, прикрываясь политикой, с абсолютно спокойным лицом, оправдывая всё, что он вытворяет.
I was in jail because Richard Nixon was a liar and an asshole.
Я сидела в тюрьме, потому что Ричард Никсон был говнюк и лжец.
Joe McCarthy, Richard Nixon Studebaker, Television North Korea, South Korea, Marilyn Monroe!
Джо Маккарти, Ричард Никсон, Штудебекер, телевизор, раз Корея, два Корея, Мэрилин Монро!
That's right. Not Richard Nixon, though.
И кроме Ричарда Никсона.
Sincerely, Richard Nixon. "
"Искренне ваш, Ричард Никсон".
And there we were. All alone with Richard Nixon.
И мы остались с президентом Никсоном.
He played Grant, Lyndon Johnson and Richard Nixon.
О. Он играл Гранта, Линдона Джонсона и Ричарда Никсона.
Believe it or not, Guv, one day soon something like this will bring down Richard Nixon.
Веришь или нет, шеф, но скоро, Нечто подобное погубит Ричарда Никсона.
- Richard Nixon.
- Ричард Никсон.
Republican Richard Nixon becomes the 37th President of the USA
Республиканец Ричард Никсон становится 37-м президентом Соединённых Штатов.
... just like President Richard Nixon did to the Vietnamese back in the late'60s...
... как ѕрезидент Ќиксон поступил с ¬ ьетнамцами в конце 60-ых...
... just like President Richard Nixon did to the Vietnamese back in the late'60s- -
... как ѕрезидент Ќиксон поступил с ¬ ьетнамцами в конце 60-ых...
It's like George Bush when he flew over New Orleans or Richard Nixon when he went to China to see what the Chinese were up to.
Это как Джордж Буш, когда он летал в Новый Орлеан, или Ричард Никсон, когда он ездил в Китай, посмотреть что там с китайцами Нет.
Or brooklyn, or richard nixon voice?
Или по-Бруклински, или голосом Ричарда Никсона?
We saw Richard Nixon saying,
Мы слышали слова Никсона :
President Richard Nixon issued this warning to the Soviets :
Президент Ричард Никсон выступил со следующим предупрежденияем Советам :
I'm Richard Nixon.
- Ричард Никсон.
Mr. Grant asked me to remind you... it's Richard Milhouse Nixon, not "Milhorse".
Говард? Я просто должен был запечатлеть это на пленке после всех этих лет.
- Richard Milhouse Nixon. - Richard Milhouse Nixon.
Говард, им не интересно это угадывать.
The vote for Richard Nixon... is 1,347.
За Ричарда Никсона..
Judging by your essay, it seems you hope to change the spelling of "government", "democracy"... and "Richard Miltown Nixon".
Судя по твоему эссе, похоже, ты пытаешься изменить правописание слов "правительство", "демократия" и "Ричард Миллтаун Никсон".
Elaine, what does the M stand for in Richard M. Nixon?
Элейн, что означает М в имени Ричард М. Никсон?
Please welcome the original Gerber Baby... Earth President Richard M. Nixon.
Поприветствуем президента Земли, Ричарда М. Никсона!
" "Vice President Richard M. Nixon after having won the Republican nomination on the first ballot, confers with Henry Cabot Lodge- -" "
"Президент Ричард Никсон после победы в республиканской номинации на первом голосовании, совещается с Генри Кабот- -"
Richard Milhous Nixon was a man of many contradictions.
Ричард Милхауз Никсон был очень противоречивым человеком.
The Democratic candidate, Vice President Richard M. Nixon and the Republican candidate, Senator John F. Kennedy.
Демократический кандидат, вице-президент Ричард М. Никсон и республиканский кандидат, сенатор Джон Ф. Кенеди.
President Richard Milhous Nixon.
Президент Ричард Милхаус Никсон.
If the President returns on Labor Day, he will tie a lot of records held by Richard Nixon.
Президент Всегда В Форме

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]