English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Riddler

Riddler translate Russian

52 parallel translation
Oh, don't put Batman in the clam of death, Riddler.
О, не пихай Бэтмена в устрицу смерти, Риддлер.
Fez, for the last time, the Riddler can't hear you.
Фез, в последний раз говорю, Риддлер тебя не слышит.
Riddle me this, Riddler.
Отгадай загадку, Риддлер.
Riddler, nefarious fiend.
Риддлер, нечестивый злодей!
Now I have to say, advantage Riddler.
Теперь, должен сказать, преимущество у Риддлера.
What are you trying to say, Riddler?
Что это ты хочешь сказать, Риддлер?
It was like flying with the Riddler.
Это было как лететь с Риддлером.
yo, officer riddler, there's all our pledges.
Йо, офицер Риддлер, здесь все наши кандидаты.
Hey, man, let me see those things, riddler.
Эй, дай глянуть на них, чудак.
You got the Joker, the Riddler, Mr. Freeze...
Джокер, Риддлер, и Мистер Фриз...
If he even lays a finger on my family, I'll do to him what I did to the Riddler.
Пусть хоть пальцем коснется моей семьи, и с ним будет, как с Загадочником.
- Riddler! - Riddler!
- Секретник!
The Riddler!
Секретник!
You tell Caffrey the Riddler didn't have anything for us.
Скажи Кэффри, что у Риддлера ничего нет для нас.
Yeah, sorry, riddler, means nothing to me.
Слушай, массовик-затейник, я не понимаю ваши загадки.
Oh, well, maybe the Riddler put them there.
Может, их туда подбросил Загадочник.
And who better to give it to you than The Riddler?
И от кого её логичнее получить, как не от Загадочника?
I added the part about the Penguin and the Riddler.
Я добавил часть про Пингвина и Загадочника.
The Riddler is mine.
Загадочник мой.
A week ago, while in my employ, a lowlife calling himself the Riddler... managed to gain access to my computer system.
Неделю назад, мой работник, жалкое существо по имени Загадочник смог найти доступ к моей компьютерной системе.
Riddler's got one copy and it's on a thumb drive in his cane... which is currently locked away in the Arkham property room.
У Загадочника одна копия хранится она в флэш накопителе в его трости которая находится в камере хранения Аркхэма.
At one point he thought Riddler might know.
В какой-то момент он подумал, что Загадочник может знать.
How do you know she's with the Riddler?
Как ты можешь быть уверен, что она с Загадочником?
Amanda Waller wanted the Riddler dead.
Аманда Уоллер заказала убийство Загадочника.
All that, just so you could kill the Riddler.
Все это, чтобы убить Загадочника.
And because you're a messy cook, the Riddler was able to escape.
И потому что ты беспорядочный повар, Загадочник смог убежать.
Well, don't let The Riddler know that.
Ну, только Загадочнику не говори.
That's the Riddler right there.
Вот это Загадочник.
Like Batman and The Riddler.
Как Бетмен и Риддлер.
Like Batman and the riddler.
Как Бетмен и Риддлер.
An indication of split personality disorder, where the riddler is asking themselves, and us, who they actually are?
Или это указание на расстройство личности и загадочник спрашивает самого себя и нас кто мы есть?
That riddler.
- Вот Загадочник.
It's the Riddler.
Это Риддл.
It's like talking to the Riddler.
Это как разговаривать с Загадочником. ( суперзлодей из комикса )
The Riddler.
Загадочник.
- He hasn't captured Riddler.
- Он не поймал Загадочника.
Or Riddler.
И с Загадочником. И с Женщиной-Кошкой.
Riddler?
Загадочник?
I'm the Riddler.
Я Загадочник.
Well, not to burst your bubble, but wanted or not, no one is going to be afraid of the Riddler.
Что ж, не хочу тебя разочаровывать, но хочешь ты этого или нет, никто не станет бояться Загадочника.
But my name... is the Riddler.
Но вообще-то... Я Загадочник.
So, spread the word to all your friends, the Riddler is coming.
Так что поведайте всем своим друзьям, что Загадочник грядёт.
Besides, what's the Riddler want with me, anyway?
Кроме того, зачем я нужен этому Загадочнику?
The Riddler, aka Edward Nygma, was apprehended by the GCPD this afternoon after kidnapping Interim Mayor Aubrey James.
Загадочник, также известный как Эдвард Нигма, был задержан полицией сегодня днем после похищения временного мэра Обри Джеймса.
- Riddler.
- Загадочник.
I'm... the Riddler.
Я... Загадочник.
The Riddler.
Загадочником.
Here's a little message from The Riddler.
Небольшое послание от Загадочника.
I told The Riddler about your cell phone cases, and he's having us steal them so he can use them to build a tank to attack Arkham Asylum.
Я рассказал Загадочнику о ваших чехлах на телефон, и мы украдем их, чтобы он построил из них танк для атаки Лечебницы Аркхэм.
- It's over, Riddler.
Всё кончено, Ридлер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]