English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Rimmer

Rimmer translate Russian

49 parallel translation
They led us to Legion, where Mr. Rimmer acquired a hard-light body.
И они привели нас к "Легиону", на котором мистер Риммер приобрёл себе твёрдосветовое тело.
Rimmer, help me escape.
Риммер, помоги мне сбежать.
Good work, Rimmer. Great work. Oh, before I go, sir.
Медики думают, что у нас закончилось это лекарство но я нашёл несколько неиспользованных аптечек, сэр.
Rimmer... could you post this for me?
Не мог бы ты отправить это для меня? Конечно, сэр.
Just relax, Rimmer's gonna help us escape.
Риммер должен помочь нам сбежать. Это проще пареной репы.
The plan's working, Listy. Operation Get Rimmer Officerhood, Power and Eminence, or G.R.O.P.E. for short, is bang on course.
Капитан не мог быть более счастлив даже если бы я предоставил ему двух девушек, борющихся в чане с бобами затем вынул девушек и дал ему ложку.
What a fascinating man you are, Mister Rimmer...
Его личность была возвращена к заводским настройкам
Perhaps, ah, you could help me, Mister Rimmer..?
Затем можешь помыть пол.
I'll give you a hand, Mister Rimmer...
Семейка Диблей!
Rimmer, one of the least able of my crew is acting very suspiciously, being incredibly insightful and efficient.
Риммер, один из наименее способных членов моей команды стал вести себя очень подозрительно, став необычайно проницательным и продуктивным.
I also suspect someone, possibly Lister, gave Rimmer access to the crew's confidential files.
Я также подозреваю о том, что кто-то, возможно Листер, дал Риммеру доступ к конфиденциальным файлам экипажа.
( LISTER ) Good. We didn't need that confidential file I gave to Rimmer.
Не нужно было давать эти конфиденциальные файлы Риммеру.
Find all references to the agreement between Lister and Rimmer and remove.
Найти все данные о сделке Листера и Риммера и удалить.
Mr. Rimmer saw the confidential files.
Мр. Риммер видел все конфиденциальные файлы.
That's not gonna happen, just like it didn't happen for the other Rimmer.
Этого не случиться, также как не случилось для другого Риммера.
The old Rimmer was a vital member of the team.
Старый Риммер был неотъемлемой частью команды.
I suspected Rimmer had access when he began acting incredibly smart and knowledgeable.
Я заподозрил, что Риммер мог получил доступ к ней, когда он начал действовать очень продумманно и осведомлённо.
Goddammit, Rimmer!
Чёрт бы тебя побрал, Риммер!
This is worse than Rimmer World.
Хуже, чем Мир Риммера.
I can't technically go again until I write down a dozen Van Halen songs, and Andy got a double-rimmer, so he's got ten more skip laps.
По правилам я не могу пока не напишу дюжину песен Ван Хелена, а у Энди двойной отскок, так что ему ещё десять кругов прыгать.
Rimmer, did you ever suspect anything?
Ситус... Ты никогда ничего не подозревал?
Do any of you think that I want to be Gordon Rimmer anymore?
Вы думаете, я хочу быть Гордоном Риммером?
Gordon Rimmer was with Lux DuJour?
Гордон Риммер Лаксом дю Журом?
I mean, that Gordon Rimmer guy, like, rebelled, and then at the same time,
Гордон Риммер взбунтовался, и в то же время
If Gordon Rimmer and his goons are in there, we need a better plan than that.
Если Гордон Риммер и его бандиты в отеле, то нам нужен план получше.
Gordon Rimmer?
Гордон Риммер?
Rimmer!
Риммер!
You got no friends left, Rimmer.
У тебя не осталось друзей, Риммер.
Where we met Gordon Rimmer.
... и встретили Гордона Риммера.
Gordon Rimmer.
Гордоном Риммером.
Gordon Rimmer, it would appear, used to be Lux DuJour.
Гордон Риммер, как оказалось, раньше был Лаксом дю Журом.
We follow up on Rimmer.
Продолжим следить за Риммером.
Rimmer?
Риммер?
That was Gordon Rimmer's house that got burnt down?
Это дом Гордона Риммера сгорел?
You don't seem very surprised that Gordon Rimmer might have been involved in a crime.
Вас не сильно удивила мысль, что Гордон Риммер может быть замешан в преступлении.
You're saying that there's an abandoned building on zoo property that Gordon Rimmer had access to?
Вы говорите, что в собственности зоопарка есть заброшенное здание, к которому имел доступ Гордон Риммер?
Well, we have reason to believe that she was last seen with Gordon Rimmer.
У нас есть основание полагать, что в последний раз её видели с Гордоном Риммером.
Plus, we just spoke to the top zoo official about getting into the building where Rimmer worked.
Ещё мы разговаривали с руководством зоопарка, хотели осмотреть здание, где работал Риммер.
Gordon Rimmer was seen with Lydia Spring.
Гордона Риммера видели вместе с Лидией Спринг.
The Coroner, the-the Gordon Rimmer, and whatever the hell else is locked up in that damn...
Гордоном Риммером и всей той чертовщиной, что заперта в том чёртовом...
Rimmer, we have a problem.
Риммер, у нас проблема.
We think Rimmer swapped the soul of the dog and Lydia to use as insurance in case Patrick Spring tried to screw him in the hostage exchange for the machine.
Мы считаем, что Риммер переселил душу Лидии в собаку, подстраховался на случай, если Патрик Спринг решит надуть его при передаче устройства.
Huh? Did Gordon Rimmer do this?
Это... сделал Гордон Риммер?
This is the dog you stole from Gordon Rimmer, right before you burned down his house.
Ты украл эту собаку у Гордона Риммера перед тем, как сжёг его дом.
- Rimmer!
Риммер!
Rimmer, is this salute ever gonna end?
Это моё очень специальное, особо долгое приветствие, я заготовил его для чего-то особо важного, сэр.
Would you like to help me, Mister Rimmer..?
Вот и мы.
"Gordon Rimmer." Interesting.
Гордон Риммер.
And this man, Gordon Rimmer, it's all very suspicious.
И этот человек, Гордон Риммер, всё очень подозрительно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]