English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Rit

Rit translate Russian

36 parallel translation
La vache qui rit.
"Ржущая коровка"...
Rit. Rit.
- Р-р-ржущая!
Now, so, you have not made up your list yet... but you know that you want de wedding at hom on Jawn-wary six, rit?
" так, у вас нет список еще. но вы знаете что вы хотите свадьбу дома, Ћоан ¬ ери шесть, так?
Yeah, rit.
Ну да, конечно.
Sam's rit.
Сэм прав.
I'm not a snat or a rit!
Не стуседка... Не носач...
So listen, you guys are cool with me going to naomi clark amazing birthday party tomorrow night, rit?
Итак, слушайте, ребята, вы не против, если я пойду на супер днюху Наоми Кларк?
all rit, ready?
Окей, готов?
All rit, so where were y last Friday night?
Хорошо, так где вы находились ночью в прошлую пятницу?
So I saying that you followed rit, saw him ke out GL the courier, so you probably figurethat the briefcase was very valuable, so... u kill Dorit and take off witthe case.
Думаю, ты пошел за Дорритом, увидел как он разделался с курьером, и, наверное, ты решил, что кейс был очень ценным. Ты убиваешь Доррита и скрываешься с кейсом.
I don't knowhere the case. AL rit never talked.
Я не знаю, где чемоданчик. Дорит никогда не говорил
- All rit.
- Хорошо.
- then damn it, that's my rit!
Что ты вообще ешь такое? ... то чёрт возьми, так оно и будет!
- You get that, rit?
- Ты же понимаешь?
Wait till you see this.Look at this letter rit here.
Подожди, пока не увидишь это. Посмотри на это письмо.
All rit, so in the third quarter, The collection rate of medicaid was what percent again?
Так какой был процент возврата кредитов от "Медикэйд" в третьем квартале?
All rit!
Хорошо.
You're both so unhelpful rit now. When did your life become a spanish soap opera?
Когда твоя жизнь превратилась в испанский сериал?
All I rit.
Хорошо.
He's got a lot on his plate rit now.
У него и так сейчас хватает проблем.
Capp and Hadley on rit and run the line.
Кап и Хэдли запустите линии
Excuse me, rit behind you.
Извините, пропустите.
If you do the rit thing, you get to live happily ever after.
Если поступишь правильно - будешь жить долго и счастливо.
Ray-re rit's rhe roul ratch.
У реря роря-бы рет ридорской рородки.
Rit's rhe rhost!
Рризрак!
Severide, I want squad standing by for RIT rescue.
Северайд, я хочу чтобы спасатели были в режиме готовности.
- RIT rescue?
- Режим готовности?
On the battlefields of Heaven, there was a special class of angel, the Rit Zien.
На сражениях на небесах, Там был особый отряд ангелов, Rit Zien.
They healed those who could be healed, but for the mortally wounded, those who were past saving, the Rit Zien's job was to put them down.
Они лечили тех, кто мог быть излечен. но для тех кто был смертельно ранен, тех кого в прошлом уже спасали, задача Rit Zien заключалась в том, чтобы их добить.
The Rit Zien home in on pain, it's like a beacon to them.
Рит Зиен дома больных, это как наживка для них.
You're on rit and handle traffic control.
Осмотритесь и займитесь дорожным движением.
Negative, squad. You're on RIT.
Отставить, вы - звено спасения.
Can you really defend your position, Mr. Rit...
Способны ли Вы отстоять свою позицию, мистер Рит...
Do you understand who they are? How deep I'm in with Rit...
Ты хоть понимаешь, что это за люди, и как глубоко я в этом увяз?
Rit on.
- Где именно?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]