English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Rockaway

Rockaway translate Russian

58 parallel translation
It seems like we got a control station at Rockaway Point.
Если это пункт управления Рокэвей-Пойнт.
Looks like we got another one on the bridge between Brooklyn and Rockaway.
Еще один на мосту между Бруклином и Рокэвей.
I went up Rockaway Parkway and over Eastern Parkway to Grand Army Plaza.
Я поехал по Рокуэй, потом по Истерн парквей, выехал на площадь Великой армии.
Rockaway Boulevard. It's open 24 hours.
Oно открыто круглоcуточно.
I need a trip to Rockaway because you want your hat?
Mнe нужно пилить в Pоквeй, потому что тeбe нужнa твоя шляпa?
For 5 bucks, he turned me onto the Rockaway Boulevard shortcut.
За 5 баксов он показал мне кратчайший путь через Рокавей-бульвар.
And if it hadn't been for that five-car pileup on Rockaway Boulevard that numbskull would be on a plane for Seattle right now instead of looking for a parking space downstairs.
И если бы не столкновение пяти машин на Рокавей-бульвар, этот тупица... сейчас был бы на самолёте в Сиэтл, а не в поисках места для парковки внизу.
Why don't we drive out to Rockaway and hit them into the ocean!
Почему бы нам не поехать в Рокавей и не запулить их в океан!
Rockaway beach.
Rockaway beach.
Rockaway, that's right, in a hotel on Beach 116th Street called Curley's Hotel.
Rockaway, правильно, в отеле на Beach 116th Street который назывался Curley's Hotel.
Shirt factory's in Rockaway.
Фабрика рубашек находится в Роквее.
Rockaway Beach.
Рокуэй Бич.
You'd better get your story straight too,'cause I'm not going back to Far Rockaway because you two fucked up.
И лучше вам подготовить свои истории, Я не вернусь обратно в Фар Роквэй, потому что вы облажались.
He's At The Happy Shabu Shabu On Rockaway Boulevard.
Он в The Happy Shabu Shabu на бульваре Рокавэй.
You Said Rockaway Boulevard, Right?
Бульвар Рокавэй, правильно?
He's an industrial engineer. He owns, or rather, his wife owns the $ 2 million brownstone on Rockaway Drive. They know Amanda?
Он инженер-технолог, владеет, или по крайней мере, его жена владеет двухмиллионной компанией на Рокэвей драйв.
All in Queens, five in Far Rockaway.
Все произошли в Куинсе.
He's been casing one on the beach. In Rockaway.
Он присмотрел дом на берегу.
When I was watching sunsets on Rockaway Beach.
Я любовался закатом на берегу океана.
One of them is now dean of students At st. Victor's in far rockaway.
Один из них теперь - декан по воспитательной работе в университете Святого Виктора в Фар Рокуэй.
I moved to Rockaway when I was around three - Rockaway Beach in Queens.
Когда мне было около трех лет, наша семья переехала в Рокуэй Бич.
This is me and my father, fishing at Rockaway Beach.
Это я и мой отец, рыбачим на Rockway Beach.
Nobody fished at Rockaway.
Никто не рыбачил на Rockway.
Did the report come in on the shooting out in Rockaway last night?
Пришел доклад по вчерашней стрельбе в Роквей?
Rockaway, Brighton, or Coney Island.
Роквей, Брайтон или Кони-Айленд.
Jules, reach out to the juvie cops in Far Rockaway, see if they know that punk kid with the pawnshop bling.
Джулс, свяжись с полицией по делам несовершеннолетних в Фар Рокуэй, узнай у них про этого пацана с побрякушками из ломбарда.
Well, how many funeral homes could there be in Far Rockaway?
Сколько похоронных бюро в Фар Рокуэй?
CLAY : Well, he was muscle for the Gambinos back in Rockaway.
Ну, он работал в Роквее на Гамбино.
Owns a small hardware store with his wife in Far Rockaway.
Владеет с женой небольшим магазином бытовой техники в Фар Рокавэй
How long have the two of you been living in Rockaway?
Как долго вы оба живете в Рокэвэй?
Location of the incident- - Far Rockaway Beach- - indicates it's neither a train collision nor a building collapse, which leaves only one possibility.
Место инцидента - Пляж Фар Рокэвэй - означает, что это не столкновение поезда, и не обрушение здания, поэтому вариант остается один.
but according to the Parks Department, they haven't done that at Far Rockaway in over a year, so how did the sand make it there?
но согласно информации из Департамента благоустройства они не делали этого на пляже Фар Рокуэй уже более года и как же, песок попал туда?
I was born in rockaway hospital.
Я родился в больнице в Рокавей.
Very, very big calves, orthopedic shoes, lives in Far Rockaway, upstairs from the Kurlands?
Очень, очень большие лодыжки, ортопедические туфли, живет в Рокауэй, сверху Карландов?
Rockaway beach in the late winter...
Рокуэй Бич, поздняя зима...
Turns out the ambulance and the cash were in a garage in Rockaway.
Оказывается скорая с наличными была в гараже в Рокавей.
If I'm lucky, Brogan's wrapped in the wheels of a rockaway carriage.
Может повезёт, и Броган попадёт под колёса кареты.
I got a phone call this morning from Pirate Bob, who says that the blues are running so thick off the Rockaway Inlet, they re calling it catching instead of fishing.
Сегодня мне звонили из "Боба-Пирата", что терпуг так "прёт" в проливе Рокавей, что они там только руками его не гребут, а не удочками ловят.
You told us your husband called you shortly before he died, only it wasn't to tell you that he loved you- - it was to tell you that he'd been attacked, it wasn't safe, and to meet him in Far Rockaway.
Вы сказали нам, что ваш муж звонил вам незадолго до своей смерти, только, на самом деле, не для того, чтобы сказть, что любит вас - а для того, чтобы сказать вам что на него напали, что он в опасности, и чтобы вы пришли к нему на Фар Рокавей.
But I sold a load of your fuel in far rockaway...
Но я продал цистерну твоей нефти в Фар Рокэвее...
Your far rockaway facility bought a load of fuel... Off of one of my stolen trucks last week.
Твой склад в Фар Рокэвее приобрел цистерну нефти с одного из угнанного у меня на прошлой неделе тягача.
I was surfing all day in Rockaway.
Я целый день день занимался серфингом.
Far Rockaway.
- Фар-Рокавэй?
Ah, that chick that was found in the, uh, shallow grave in Rockaway.
А, эта цыпочка, которую нашли в неглубокой могиле в Рокуэй.
Everyone's headed to the safe house in Far Rockaway.
Все направляются в убежище в Фар Роквэй.
And he was, like, hiding out from this ex-Marine, like, psycho brother of this girl that he'd picked up at Rockaway Records
Он прятался от бывшего морпеха, психованного брата девчонки, которую он подцепил в музыкальном магазине,
They found her folded clothing at Rockaway Beach.
Они нашли ее сложенную одежду на пляже Рокуэй.
You and Karen Schultz and Betsy Hamilton had a little beach party down at Rockaway.
Ты вместе с Карен Шульц и Бетси Гамильтон устроили пляжную вечеринку на Рокуэй.
Well, she must have passed off the message to Paul Lagravanese, because this morning I got a text of an address in Far Rockaway...
Видимо, она передала сообщение Полу Лаграванесе, так как утром я получила смс с адресом и угадай, кого там нашли.
Far Rockaway.
Фар Рокуэй
On Rockaway Boulevard. Why Would I Say "rockaway," Alvarez,
Ох, Блин!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]