English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Roja

Roja translate Russian

37 parallel translation
La Cruz Roja. The Red Cross.
Красный крест.
- La Cruz Roja. - Cruz Roja. Where?
Где?
And you've kept the books for how long, Mr. Roja?
Как долго вы храните бухгалтерские книги, мистер Роха?
Dexter Roja. I moved him from one of the crews into Management.
Я перевел его из своих людей в управляющие.
All right, these are the six businesses managed by Roja.
Итак, вот шесть предприятий, которыми управляет Роха.
- Agreed, and I find the affidavit of the health club manager, Mr. Dexter Roja, quite persuasive.
- Согласна, и я нахожу письменные показания под присягой менеджера оздоровительного клуба, мистера Декстера Роха, довольно убедительными.
Well, the problem - is Dexter Roja. We're interviewing him next.
Что ж, проблемой является мистер Роха.
- Your Honor... - She threatened Dexter Roja with information she knew to be false in order to coerce him into testifying.
- Она угрожала Декстеру Роха заведомо ложной информацией, чтобы заставить его дать показания.
Dexter Roja is one of Mr. Bishop's lieutenants...
Декстер Роха является одним из сержантов мистера Бишопа...
Nah, a few weeks ago, Gloria said the roja could eat, but she just never came in till now.
Неа, несколько недель назад, Глория сказала, что она может есть, но она ни разу не приходила до сих пор.
You played two seasons as a midfielder for Banda Roja.
Вы были полузащитником в "Банда Роя" два сезона.
Mr. Roja, hello.
Мистер Роха, здравствуйте.
And that is why I have submitted this affidavit from Dexter Roja.
Именно поэтому я приобщила к делу эти письменные показания Декстера Роха.
Mr. Roja, who is intimately connected with Lemond Bishop, a top drug dealer.
Мистера Роха, который тесно связан с Лемондом Бишопом, крупнейшим наркоторговцем.
Dexter Roja, one of our clients.
Декстер Роха, один из наших клиентов.
It would be inaccurate to say that Dexter Roja hardly knows Cary.
Было бы неверно утверждать, что Декстер Роха едва знает Кэри.
How many times has Mr. Roja met Cary in person?
Сколько раз мистер Роха лично встречался с Кэри?
Is it your understanding that Mr. Roja's money came from his health club business?
Насколько вы знаете, деньги мистера Роха получены с доходов от сети оздоровительных клубов?
Isn't Mr. Roja a long-time associate of Lemond Bishop?
А разве мистер Роха не является давним пособником Лемонда Бишопа?
Yes, Mr. Roja, at one time, worked for Mr. Bishop.
Да, мистер Роха некоторое время работал на мистера Бишопа.
Mrs. Florrick, when Mr. Roja gave you this money, was Mr. Bishop present?
Миссис Флоррик, когда мистер Роха отдавал вам деньги, мистер Бишоп там присутствовал?
It appears to be a master membership roster of Mr. Roja's health clubs.
Это похоже на список постоянных членов оздоровительных клубов мистера Роха.
Dexter Roja's bail money came from his business.
Залоговые деньги от Декстера Роха получены из его бизнеса.
Bob enjoyed an manzana roja.
Боб наслаждался табаком "Рэд Эппл".
Dexter roja.
Декстер Ройя.
Dexter roja was here.
Сюда приходил Декстер Ройя.
Sombra Roja.
Сомбра Роха.
Narcotics are sure it was Sombra Roja.
В наркоотделе уверены, что поработала "Сомбра роха".
How familiar are you two with Sombra Roja?
Насколько вы двое знакомы с "Сомбра роха"?
Because he is the head of Sombra Roja, and because the bodies of five murdered Honduran gangsters were destroyed in that blast.
Потому что, он глава Сомбра Роха, а пять тел гондурасских бандитов уничтожило взрывом.
And they're pretty sure that Sombra Roja used a car bomb to assassinate Judge Malthus in Park Slope last year right in front of a fund-raiser for the bar association.
Они уверены, что Сомбра Роха подложили бомбу в машину судьи Малтуса в Парк-Слоупе в прошлом году, прямо на благотворительном вечере коллегии адвокатов.
Maybe he was a... rogue member of Sombra Roja.
Может он был... член картеля Сомбра Роха.
If that were true, his attack on the Hondurans would be a closed loop, and Sombra Roja certainly wouldn't have had any reason to bomb a morgue.
Если это правда, то нападение на гондурассцев - это замкнутый круг, и у Сомбра Роха не было никаких причин взрывать морг.
I can utilize certain resources to help you identify the Sombra Roja soldier.
Я могу задействовать определенные связи и помочь с опознанием бойца Сомбра Роха.
I no longer believe that Sombra Roja was involved, or that the bombing was about the slain Hondurans.
Я больше не верю, что Сомбра Роха причастны, или что это связано с парнями из Гондураса.
Roja's business. Do we understand each other?
Мы друг друга поняли?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]