Ruff translate Russian
145 parallel translation
[Rrr Ruff Ruff]
[Rrr Ruff Ruff]
Now you imagine, that it pleased us at that time in our youth, to raise a lady's ball gown up to the ruff to potter around underneath it in this stuffy, hot atmosphere.
Можешь себе представить, каким он был в молодости, в этой духоте и суматохе он мог залезть рукой под платье женщины и начать лапать ее.
- Ruff, ruff!
Алло? ... Привет, Джоуэл...
- Ruff! Ru-ruff! - Uh...
Знаю, что в конце пристрелят...
Sounds "ruff".
Звучит "ГАВ"!
Ruff, ruff.
Гав-гав.
It's a big dog that looks sorta like... Ruff.
Это большая собака, которая выглядит вроде этого...
While we're hovering around the subject, I just have to say that dinosaurs they don't go, "ruff!"
Фибс, кстати, пока при памяти, должен сказать, что динозавры... они не говорили, "гав!".
That was the best ruff house I've seen this side of the war ferry.
Это был лучший бой, который я видел на этом берегу.
Ruff! Ruff! Ruff!
Но потом встретила папу и забросила карьеру в опере ради любви.
Ruff! Ruff!
Фрейзер!
Ruff! It was our ability to communicate in dog that lead him to me on the roof, and saved my life.
Единственный язык, который мы с папой понимали, был собачий.
Ruff! I'm 10 now, and me and my dad don't talk dog much anymore.
Наша способность общаться на собачьем привела его на крышу и спасла мою жизнь.
Grr! Ruff! Ruff!
У моего папы было две страсти :
Ruff! Ruff! Ruff!
Бетховен и библия.
No, the weight of the truck on his frail body burst him like a cheap party balloon, sending his ruff forty feet into the air.
Нет, вес грузовика приложенный к его хрупкому телу, разорвал его как дешевый надувной шар, подбросив его шкуру на 12 метров в воздух.
[Ruff ruff ruff]
[Барабанный бoй]
[Ruff ruff]
[Барабанный бoй]
Well, Melanie, he's hardly what I would call "hip." Poop. Ruff!
Мелани, его с трудом можно назвать "модным".
Yeah... Ruff! Ruff!
Да, я настойчивый.
Ruff!
Ruff!
I know its ruff.
Я знаю, это тяжело.
Ruff day ha, San?
Тяжелый день, сынок?
You dont know what ruff is, Sister.
Ты не знаешь что такое тяжелый день, сестренка.
I know we`ve had a ruff day, But im sure we can put all this behind us and just..
Я знаю что у нас был сегодня тяжелый день, но я уверен, мы можем все забыть и...
French ruff.
Триумф.
I think it went, " Ruff!
Думаю, это было " Гав!
Ruff! "
Гав! "
Anyway, there's a girl and there's a dog. Ruff!
В общем, она про девочку и песика.
Ruff, ruff, ruff. And there's a tornado.
А еще про торнадо.
Ruff.
Сур-р-ров!
Ruff ruff!
Гав гав!
Ruff-ruff.
Гав-гав.
" and I could just be like this little dog going,'ruff!
" Это должно быть похоже на маленькую собачку - звоночек.
Ruff! Ruff! Ruff!
Аф, Ваф, Аф, АФ, Вуф "
Ruff, Tuff!
Резкая, Крутой!
Ruff, Tuff, find out if it has a shot limit!
Резкая, Крутой – выясните, сколько у него плевков!
Ruff!
Гав!
So, moving from Canada, that transition must have been pretty "ruff."
Так ты из Канады, не воешь от тоски по дому?
My relationship with the Queen was ruff!
Мои отношения с королевой были тяжелыми!
God let me not live but I'll murder your ruff for this.
Я обомну тебе оборки за это.
For tearing a poor whore's ruff in a bawdy-house?
За то, что ты рвешь оборки у потаскушек в публичных домах?
Ruff.
- Гав.
Ruff, Tuff.
Забияка, Задирака.
DMX has the Ruff Ryder crew.
DMX имеет экипаж Ruff Ryder.
Ruff! ♪ It's to remind you all ♪ that ce n'est pas ma faute ♪
Это чтобы напомнить всем вам что это не моя вина ( фр. )
R-Ruff! Well, that's because you're a dog.
Это потому, что ты собака.
"Dog on Fire." Ruff! .
"Горящая собака" Кто-нибудь заказывал хот-дог?
Ruff!
Пожалуйста, дорогой!
Ruff! Ruff! Ruff!
Как обычно, по воскресеньям мы слушали его проповеди.
Ruff!
Руфус!