English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Sabrina

Sabrina translate Russian

850 parallel translation
And he had a daughter by the name of... Sabrina.
И у него была дочь по имени Сабрина.
Come on down from there, Sabrina!
Слезай с дерева, Сабрина.
- Oh, it's you, Sabrina.
А, это ты, Сабрина?
Sabrina!
Сабрина!
Sabrina, come out of there.
Сабрина? Вылезай оттуда.
- A letter from Sabrina.
Письмо от Сабрины, сэр.
- Poor Sabrina.
Бедная Сабрина...
Oh, welcome home, Sabrina!
Чарльз! Добро пожаловать домой, Сабрина!
- Sabrina?
Сабрина!
It's Sabrina.
Это Сабрина.
Sabrina, I should have mentioned it in a letter...
Сабрина, я должен был написать тебе об этом...
Sabrina, David is engaged.
Сабрина, Дэвид помолвлен.
- Sabrina.
- Сабрина...
Sabrina!
- Сабрина!
Sabrina, if I'd only known.
Сабрина, если бы я знал...
Sabrina, where have you been all my life?
Сабрина, Сабрина, где же ты была раньше?
You should see Sabrina!
Видели бы вы Сабрину!
- Sabrina?
- Сабрина?
Of course. Sabrina.
Конечно Сабрина.
You look lovely, Sabrina.
Ты прекрасно выглядишь, Сабрина.
Come and cook something very special for us, Sabrina.
Ты обязательно должна приготовить для нас что-нибудь особенное,
- Sabrina, let's get out of here.
- Сабрина, давай сбежим отсюда.
This is the 20th century, Sabrina.
Сейчас ХХ век, Сабрина.
Sabrina?
Сабрина?
What happened last night? Was Sabrina mad because I didn't show up?
Сабрина очень разозлилась, что я не пришёл?
- What do you think of Sabrina?
- Что ты думаешь о Сабрине?
If Sabrina were only here.
Если бы Сабрина была здесь!
It's a bore for you, but could you keep an eye on Sabrina?
Я знаю, для тебя это скучно, но ты не мог бы присмотреть за Сабриной?
Oh, Sabrina...
- Честно?
It's been Sabrina since we were kids. I just couldn't see it.
Я любил Сабрину с самого детства, но она всё время сидела на дереве!
Sabrina, would you mind if we...
- Сабрина? - Да?
Sabrina, do you find it hard to believe someone might want to blot out everything, for sentimental reasons?
Сабрина, ты можешь поверить, что можно хотеть свести счёты с жизнью из-за сильных чувств?
- I'm taking Sabrina out again. - Yes, sir.
- Сегодня я снова ужинаю с Сабриной.
It's not money I'm worried about. It's Sabrina.
Я беспокоюсь не о деньгах, сэр, а о Сабрине.
- Sabrina... - Yes, Linus?
- Сабрина...
I'm breaking out, Sabrina.
Я решил вырваться, Сабрина.
Ready, Sabrina?
Ты готова, Сабрина?
Never resist an impulse, Sabrina, especially if it's terrible.
Никогда не противься желаниям, Сабрина, особенно ужасным.
I have a better suppose, Sabrina.
У меня есть другое предположение, Сабрина.
- I'm sorry, Sabrina. - It's very funny.
- Прошу прощения, Сабрина.
- Au revoir, Sabrina.
О'ревуар, Сабрина.
I can't remember that garage girl's name. Sabrina.
Не могу запомнить имя этой девчонки из гаража!
One in the name of Sabrina Fairchild. One in my name. What?
Одну на имя мисс Сабрины Фэрчайлд, вторую - на моё имя.
Sabrina? What happened to you?
Сабрина?
Look, Sabrina, suppose you tell me exactly what's on your mind, slowly and clearly?
Сабрина, постарайся рассказать, что с тобой происходит, чётко и ясно.
Not here, Sabrina.
Не здесь, Сабрина.
Come along, Sabrina.
- Идём, дочка.
Sabrina?
Сабрина!
I wish Sabrina had stayed in Paris.
Мне жаль, что Сабрина не осталась в Париже.
- I'd love to, Sabrina.
С радостью, Сабрина.
I'll tell Sabrina that I'll meet her on the boat.
- Нет, не ясно!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]