Sarek translate Russian
60 parallel translation
Shuttlecraft approaching with Ambassador Sarek's party.
К нам приближается шаттл со свитой посла Сарека.
Captain, Ambassador Sarek and his wife are my parents.
Капитан, посол Сарек и его жена и есть мои родители.
Mrs. Sarek, I just don't understand.
Миссис Сарек, я не понимаю.
It has kept Spock and Sarek from speaking as father and son for 18 years.
Из-за них Спок и Сарек не говорили друг с другом уже 18 лет.
But Sarek wanted Spock to follow his teachings as Sarek followed the teachings of his own father.
Но Сарек хотел, чтобы Спок продолжил его работу так же, как Сарек продолжил работу своего отца.
Sarek of Vulcan.
Сарек из Вулкана.
How do you vote, Sarek of Vulcan?
Как вы будете голосовать, Сарек из Вулкана?
Ambassador Sarek is quite correct when he points out this is not the Council Chamber of Babel.
Посол Сарек прав, когда говорит, что это не зал совещаний на Вавилоне.
Mrs. Sarek, I know about the rigorous training of the Vulcan youth, but tell me, did he ever run and play like the human children, even in secret?
Миссис Сарек, я знаю о строгом воспитании вулканских детей, но скажите : он когда-либо бегал и играл, как человеческие дети?
Sarek, you're proud of him, aren't you?
Сарек, ты ведь им гордишься?
There will be payment for your slander, Sarek.
Вы заплатите за клевету, Сарек.
Mrs. Sarek, I'm sorry to disturb you.
Миссис Сарек, простите, что потревожили вас.
Sarek.
Сарек.
Sarek. What's wrong?
Что с тобой?
Mrs. Sarek, has he had any previous attacks?
Миссис Сарек, у него раньше были приступы?
Mrs. Sarek, you must understand, the chances are extremely small to find a way to produce sufficient T-negative blood.
Миссис Сарек, вы должны понять, что у нас не много шансов найти способ получить достаточно крови группы "Т".
Spock, we would need such great amounts of blood that even if the drug worked on the Vulcans as well as a Rigelian, which I am doubtful, it would still drain Sarek to a critical level.
Спок, нам понадобится столько крови, что даже если лекарство сойдет для вулканца и для ригелианца, - в чем я сомневаюсь, - Сарек все равно будет обескровлен до критического уровня.
In Sarek's condition, the stimulant would kill him.
В состоянии Сарека стимулятор убьет его.
Then you automatically condemn Sarek to death.
Тогда ты автоматически приговариваешь Сарека к смерти.
If you do not operate, Sarek will die.
Если не будет операции, Сарек умрет.
Sarek understands my reason.
Сарек понимает мои причины.
How's Sarek?
Как Сарек?
He's going to stay there till you get back on your feet, even if it costs Sarek his life.
Он останется там, пока вы не встанете на ноги, даже если это будет стоить Сареку жизни.
Bones Sarek will die without that operation.
Боунс Сарек умрет без этой операции.
Sarek's heartbeat has risen to 324.
Сердцебиение Сарека поднялось до 324.
Spock, Sarek.
Спок, Сарек.
And you, Sarek.
А ты, Сарек.
Sarek!
Сарек..!
Sarek is waiting above, sir.
Сарек ждет наверху, сэр.
Sarek... Child of Skon, child of Solkar... the body of your son breathes still.
Сарек... сын Скона, сын Солкара... тело твоего сына все еще дышит.
McCoy, son of David, since thou art human, we cannot expect thee to understand fully what Sarek has requested.
Маккой, сын Дэвида... поскольку, ты гуманоид, мы не ждем, что ты... полностью осознаешь то, чего просит Сарек.
Ambassador Sarek, I'm afraid you're trapped here with us.
Посол Сарек, я боюсь, вы в этой ловушке вместе с нами.
Out of the question. Ambassador Sarek, can we get them extradited?
Посол Сарек просит о выдаче заключённых.
It was barely a year ago that I shared a mind meld with the Vulcan Sarek.
Не прошло и года с тех пор, как я соединялся в ритуале "слияния разумов" с вулканцем Сарэком.
We should tell Sarek's wife of our plans.
Мы должны сообщить жене Сарэка о наших планах.
And Sarek?
А Сарэк?
Sarek and Spock...
Сарэк и Спок...
that was family... but when the debates over the Cardassian war began he attacked Sarek's position...
это было по-семейному, но когда начались обсуждения войны с Кардассией, он раскритиковал позицию Сарэка... публично.
I was not aware that Sarek was offended by Spock's opposition.
Я не знал, что Сарэк был оскорблен оппозицией Спока.
Does Sarek have any idea why Spock might have left?
Сарэк не знает, почему Спок мог улететь?
If you could see Sarek as I do... wasting in bed, whispering to himself...
Если бы Вы видели Сарэка так, как вижу его я : ворочающегося в кровати, шепчущего что-то...
Perrin... would you allow me to see Sarek?
Перрин... разрешите ли Вы мне увидеться с Сарэком?
Sarek!
Сарэк!
Sarek.
Сарэк!
Sarek, we're a part of each other.
Сарэк, мы часть друг друга.
Sarek is dead.
Сарэк умер.
Captain you've seemed unusually pensive since we received the news of Ambassador Sarek's death.
Капитан, вы выглядите необычно печальным после получения сообщения о смерти посла Сарэка.
Sarek and I share a particular bond.
Сарэка и меня соединяла определенная связь.
Considering the exceptionally long life span of Vulcans it does seem odd that Sarek and Spock did not choose to resolve those differences in the time allowed.
Принимая во внимание исключительно долгую жизнь вулканцев выглядит странным, что Сарэк и Спок за все это время не разрешили своих конфликтов.
Sarek?
Сарэк?
Sarek is dead?
Сарэк умер.