English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Spaceballs

Spaceballs translate Russian

47 parallel translation
My daughter's being attacked by Spaceballs.
Мою дочь атаковали Космоболы.
Spaceballs?
Космоболы?
Spaceballs.
Космоболы.
Any minute the Spaceballs will make a U-turn, head back this way and make us all dead.
Через считанные минуты Космоболы вернутся к нам, и сделают секир башка всем нам.
Corporal, get me the video cassette of " Spaceballs :
Капрал, дайте мне видео кассету с фильмом " Космические яйца :
- "Spaceballs".
- "Космические яйца".
"Spaceballs" - the T-shirt.
"Космоболы" - футболка.
"Spaceballs" - the colouring book.
"Космоболы" - раскраска.
"Spaceballs" - the lunchbox.
"Космоболы" - сумочка.
"Spaceballs" - the breakfast cereal.
"Космоболы" - быстрые завтраки
"Spaceballs" - the flame thrower!
"Космоболы" - огнемет!
Last, but not least. "Spaceballs" - the doll.
Не самое худшее. "Космоболы" - кукла.
God willing, we'll all meet again in " Spaceballs Il :
Удачи, мы несомненно встретимся снова в " Космоболы II :
Spaceballs
* Spaceballs
We're the Spaceballs
* We're the Spaceballs
Spaceballs!
Космические яйца!
- Hey, don't mess around - With the Spaceballs
- * Hey, don't mess around - * With the Spaceballs
The Spaceballs
* The Spaceballs
Don't mess around - With the Spaceballs
Don't mess around - * With the Spaceballs
Spaceballs
Spaceballs
Don't mess around with the Spaceballs
* Don't mess around with the Spaceballs
Cos we're the Spaceballs
* Cos we're the Spaceballs
By the Spaceballs
* By the Spaceballs
Because when I saw Spaceballs for the first time, I could have sworn...
Впервые увидев "Космические яйца", я мог поклясться...
You drank with me, you watched Spaceballs with me...
Ты пил со мной, ты смотрел со мной "Космические яйца".
Jess, you know so many Spaceballs quotes.
Джесс, ты знаешь так много цитат из "Космических яиц"
I thought you said, "Poor man's Spaceballs."
А мне послышалось "магазин".
So I was like, fuckin'... a guy, like, with no money, like, made Spaceballs?
Будто, блядь... чувак, у которого нет денег ходит по магазинам?
That a guy who had no money would make Spaceballs?
Чувак без денег может ходить за покупками?
Yeah. No, you should see Spaceballs.
Но ты должна посмотреть фильм "Космические яйца".
But didn't Spaceballs do that 50 years ago?
Мы снимем все подушки, открутим ножки, вынем матрас и это всё будет намного проще!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]