English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Srt

Srt translate Russian

33 parallel translation
Subtitles by BBC Broadcast - 2005 DVB-SRT Conversion by reirei.
Тайминг : Red Bee Media Ltd Перевод и редакция :
= = Subtitle transformation of srt : auess = =
ПОПРОЩАЙСЯ С ЛЕТНИМ СВЕТОМ Перевод выполнил dhreilly
THE END Hard.Eight.1997.iNTERNAL.DVDRiP.XViD-HLS English SRT Subtitles - UF
Вовка aka Vouka \ \ \ \ Специально для себя и для тех, кому это нужно.
The SRI team invented a new term for it - lifestyles.
Команда SRT ввела новый термин для этого - стили жизни.
Subtitles by BBC Broadcast 2005 DVB-SRT Conversion by reirei.
Тайминг : Red Bee Media Ltd Перевод и редакция : Little _ Squirrel для TrueTransLate.tv
Ported to.srt by ekwj
Ported to.srt by ekwj
Ported to.srt by ekwj Upload to Mininova by :
Ported to.srt by ekwj Upload to Mininova by :
The Office 3x16 "Phyllis'Wedding" Original Air Date : Feb 8, 2007 ( NBC )
The Office 3x16 "Phyllis'Wedding" Изменение формата и редактирование текста ( с "ssa" на "srt" ) - rAHrCTEP
* Men. *
^ a357 00 : 14 : 59,134 - - 00 : 15 : 01,168 ( plays srt arpeggio )
The "srt" stands for "street and racing technology," and the "10" tells you there are 10 cylinders under that enormous hood.
"SRT" означает "техника для улиц и гонок", а чило "10" говорит о том, что под этим громадным капотом скрыто 10 цилиндров.
You can confirm with SRT's Team Captain.
При необходимости Вы можете уточнить у него детали нашего задания.
Transmit his home address to me and send the SRT to the house.
Скинешь мне адрес и немедленно высылай группу быстрого реагирования.
Dr. Kim Myung Guk to safety, accompanied by SRT team.
Операция проводится совместно с отрядом быстрого реагирования.
Agent Kim Joon Ho, have SRT support you and ride in the rear vehicles.
Агент Ким Чжун Хо. Присоединитесь к команде быстрого реагирования и замкнёте колонну.
Subtitles srt Dan4Jem, MMX
перевод осуществил Сергей "Serene" Ильин
Situation Room, mobilize all agents and SRT.
Ситуационный центр, отправьте отряд быстрого реагирования.
All agents and SRT are on their move.
Агенты и команда быстрого реагирования уже в пути.
Needless to say, SRT, will require the support of the army.
Потребуется поддержка спецназа и армейских подразделений.
We'll need to have the team members and an SRT team at site, and request for assistance from the police nearby.
Могу выделить одну команду оперативников и отряд спецназа, и попросить содействия местной полиции.
Only one SRT support group?
Один отряд спецназа?
- Dispatch all field agents and SRT.
- Высылайте всех оперативников и спецназ.
All agents and SRT are on the move.
Агенты и спецназ уже в пути.
SRT is outside of the building.
Спецназ у входа в здание.
Let the SRT come in and move the staff to safety.
Спецназ должен вывести персонал из здания.
We'll dispatch SRT.
Мы пришлём спецназ.
SRT softsub created by Ahoxan on : Sat Feb 1915 : 53 : 44 2011.
За английский софтсаб благодарим Ahoxan
SRT softsub created by omgsun on : Fri Jun 24 14 : 06 : 47 2011
Samjogo Subbing Squad
She's srt, tough, easy on the eyes.
Умная, крутая, и посмотреть на нее приятно.
Tonight we're driving across America in three GT cars - the Lexus LFA, the Aston Martin Vanquish, and the SRT Viper.
Сегодня мы путешествуем по Америке в трёх автомобилях класса GT : это Lexus LFA, Aston Martin Vanquish и SRT Viper.
Dodge Challenger SRT Hellcat.
Dodge Challenger SRT Hellcat.
The Office 3x18 "Cocktails" Original Air Date :
The Office 3x18 "Cocktails" The Office 3x18 "Cocktails" Изменение формата и редактирование текста ( с "ssa" на "srt" ) - rAHrCTEP
That cigarette's killing me.
... Какая красота! RU-srt-sub made from RU-dub and CN-sub-timings. - Вонючая сигара.
SRT softsub created by omgsun on : Sat Jun 18 23 : 39 : 40 2011
Samjogo Subbing Squad

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]