Stanford translate Russian
814 parallel translation
He was a Stanford man, Mr. Neff. And he still goes to his class reunion every year.
— Он учился в Стэнфорде и ездит на встречу выпускников.
Great football school, Stanford.
Там отличный футбольный клуб.
You a Stanford man?
Вы учились в Стэнфорде?
On the campus of Stanford University,
На территории кампуса Стэнфордского университета,
I'm not sure I wanna go to Stanford Law in the fall.
Не уверен, что хочу учиться в Стенфордском университете
Papa has his heart set on Stanford..
Но ведь папа хочет, чтобы ты учился в Стенфорде.
Forget MIT or Stanford now.
Забудьте МИТ или Стэнфорд теперь.
Terry, this is bill Stanford. One of my best-paying clients.
Терри, это Билл Стэнфорд, один из моих самых щедрых клиентов.
Bill Stanford, huh?
Билл Стэнфорд, говоришь?
Law degree, Stanford, 1962.
окончил юридический в Стандфорде, 1962.
Train station, Stanford.
Остановка поезда, Стэнфорд.
And it's been the backbone of our country since Stanford drove in that golden spike.
И поезд был хребтом нашей страны с тех пор, как Лиланд Стэнфорд вбил тот золотой костыль.
Dr. Lamont teaches the pathology of psychopathic behavior at Stanford... and also on the Justice Department Psychological Profile Team.
Доктор Ламотт преподаёт в Стэнфорде психопатологию и входит в психологическую комиссию министерства юстиции.
One of the first lessons we learned back at Stanford was the growth of food - poisoning claims against wealthy-people.
Только вот говорил Мелиссе, что первое, что я изучил, ещё в... юридическом, в Стэнфорде, был рост исков против богатых людей из-за пищевых отравлений.
Milton Friedman, the Nobel price-winning economist, now at Stanford University, said the same thing in a national public radio interview in January of 1996 :
Ёлифрон'ридман, лауреат Ќобелевской премии из — тэнфордского университета, сказал в интервью Ќациональному общественному радио в € нваре 1996 года буквально следующее :
No, Stanford.
- Нет, Стэнфорд.
Then you're gonna go off to Stanford. You're gonna marry some rich prick... who your parents will approve of... and just sit around with the other trust fund babies... and talk about how you went slumming', too, once.
Но, уехав в Стэнфорд, ты выйдешь замуж за богача, и будешь всем рассказывать, как спала с парнем из бедного квартала.
Stanford grad, dean's list, no current boyfriend, but she is on the pill.
Университет Стенфорда, отличница, без бойфренда, но на таблетках.
Not at Stanford or Pennsylvania or Iowa Villanova, Brown Nebraska.
Ни в Стэнфорде или Пенсильвании, или Айове Вилланове, Брауне Небраске.
Grant me those Stanford 3-milers are no slouches especially that fellow Kardong.
Гарантируй мне, что эти стэнфордские трёхмильщики не преследователи, особенно этот паренёк Кардонг.
Next up Kip Leonard of Stanford.
Следующий Кип Леонард из Стэнфорда.
Pac-Eight Champion, former Stanford star his 7 th visit to Hayward Field Don Kardong.
Чемпион Тихоокеанской Конференции, бывшая звезда Стэнфорда, в своё 7ое посещение Хэйворд Филд Дон Кардонг.
Mom told me I could've been a great chef, if I hadn't sold out to the molecular biology program at Stanford.
Мама говорила, что из меня выйдет отличный повар, но я увлёкся молекулярной биологией и поступил в Стэнфорд.
So Andy said the third victim was a professor at Stanford?
Энди сказал, что третья жертва - профессор в Стэнфорде?
Oh, this is my friend Stanford.
- А это мой друг Стенфорд.
I keep dreaming that someday he's gonna say, "Stanford, I love you."
Мечтаю, что однажды он посмотрит на меня и скажет "Стенни, я люблю тебя".
Did Stanford leave?
Стенфорд уже ушел?
- Carrie, it's Stanford.
- Кэрри, это Стенфорд.
It's Stanford.
- Это Стенфорд.
- Hi, Stanford.
- Привет, Стенфорд.
Late that night in the Church of Disco... Stanford invited everyone he knew... to a party to introduce a new fragrance- -
В тот вечер Стенфорд... пригласил нас в клуб... на презентацию духов...
Stanford and Allanne worshiped the same God- - style.
Стенфорд и Аллан поклонялись одному Богу... стилю.
It seems Stanford had invited everyone in his Rolodex.
Похоже Стенфорд пригласил всех, кого знал в городе.
Stanford Blatch was one of my closest friends.
Стэнфорд Блэтч один из моих самых близких друзей.
Stanford, he's an underwear model.
- Стэнфорд, он рекламирует нижнее белье.
That afternoon I dragged my poor tortured soul... out to lunch with Stanford Blatch... and attempted to stun it senseless with cosmopolitans.
В тот день был ужасно скучный обед... со Стенфордом... и приходилось топить тоску в коктейлях "Космополитен".
Hey, Stanford.
- Привет, Стенфорд.
The fact was, Stanford was right.
Факт : Стенфорд был прав.
Be stuck up there at Stanford with them goddamn motherfuckers.
Будешь и дальше груши околачивать, не видать тебе Йеля как своих ушей, запомни! И загремишь в Стэнфорд вместе со всякими дебилами и даунами!
- UCLA and Stanford.
- Калифорнийский Университет в Лос-Анжелесе и Стэнфорд.
Whenever we worked on something at Stanford or in the university,
В то время мы работали над чем то в Стендфордском университете,
Whenever we worked on something at Stanford or in the university, we would get, mostly at the time we were working off machines from Digital Equipment or Sun, mostly Sun.
В то время мы работали над чем то в Стендфордском университете, большее количество времени мы работали на машинах от Digital Equipment или от Sun, преимущественно от Sun.
I was working as a graduate student at Stanford University on Computer Aided Design tools.
Я работал как выпускник в Стендфордском Университете над CAD инструментами.
Grown zero for the beginning of the business phase was the Electronics Research Lab at Stanford University.
Основой для начала фазы бизнеса была Лаборатория Электронных Исследований ( Electronics Research Lab ) в Стендфордском университете
And I was looking for a way to have a Unix workstation at home at the time we used Sun Sparc Stations in the office at Stanford.
Я хотел иметь рабочую станцию Unix у себя дома в то время, как мы использовали станции Sun Sparc в офисе в Станфорде.
[ So Larry, when you were at Stanford 8, 9 years ago during your Ph.D did you ever think you'd be in this position?
[Ларри, когда Вы были в Стенфорде 8, 9 лет назад, защищая свою докторскую, Вы представляли, что будете на этом месте? ]
- It's one of the things that helped him get accepted to Stanford.
- Вот пиздабол. Хочет таким образом попасть в Стэнфорд.
- Topher is going to Stanford?
Он хочет в Стэнфорд?
The truth is different if you're a GP or a member of the Stanford Faculty Club than if you're the country's chief medical practitioner.
Если ты врач или член клуба Стэнфордского факультета, то правда одна а если ты главный врач в стране, то правда другая.
Stanford Research Institute ( SRI ) in California, worked for corporations and government.
Стэндфордский Исследовательский Институт ( SRI ) в Калифорнии работал на корпорации и правительство.
Hey Mr., I'm really good, check it out Stanford, class of 88.
Вам адвоката? Стэнфорд, диплом с отличием.