English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Studios

Studios translate Russian

339 parallel translation
Open auditions at Lodestone Studios.
Открытое прослушивание в студии Лонестоуна.
A movie inspired by the Andersen story and shot at the Vieux Colombier Studios.
Фильм основан на сказке Андерсена и снят на студии Vieux Colombier.
I'm from the National Studios in Hollywood.
- Кто вы? Я из Национальной студии в Голливуде.
Be at the National Studios at 7 : 00 tomorrow morning.
- Хорошо. Быть завтра в Национальной студии, в 7 : 00 утра.
I just happened to run across him one day at the Disney studios.
Однажды мне посчастливилось его увидеть на студии Дисней.
KSRO, Santa Rosa, with studios in Vallejo and Santa Rosa, California.
Радио Санта Роза. Из студий в Валеджо и Санта Роза, Калифорния.
Paramount Studios.
Студия "Парамаунт".
We were stranded- - We were staying here, resting up when offers from the movie studios started pouring in.
Мы там настрада -... наслаждались и отдыхали когда посыпались предложения от различных киностудий.
DAIEI STUDIOS
DAIEI STUDIOS
Made by the Bratislava Film Studios
Фильм был произведен киностудией и киноатепье Братислава
The studios are all idle.
Все студии не снимают
Tonight, Madame Olive d'Oyl will speak to her fans, live from our studios.
Потому, что это так и есть. Тебе эта жизнь очень подходит.
For the past 20 years or so, she's been working in her studios in Barnet.
На протяжении 20 последних лет она работает в своей студии в Барнете
Made at the Barrandov Film Studios
Киностудия "Баррандов" Прага, 1970
Elrom Studios
Baltimor
IN COOPERATION WITH DAIEl STUDIOS, KYOTO
при участии "Дайэй стьюдиоз" ( Киото )
Now, from the little dictatorship of San Marcos in Latin America, let's go back to Jim McLane in our studios in New York.
Мы покидаем маленькую диктатуру в Сан Маркос в Латинской Америке. И возвращаемся к Джиму Маклэйну в студию в Нью-Йорке.
There was some sophistos from the TV studios around the corner laughing and govoreeting.
В углу сидели софисты с телестудии болтали и хохотали между собой.
Made at the Barrandov Film Studios Central Dramaturg
Киностудия "Баррандов", Чехословакия
FILM STUDIOS
СТУДИЯ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ФИЛЬМОВ
General Pariglia is rehearsing the last lines of his speech.. ] [.. and getting ready to leave for the TV studios,.. ] [.. where he will await action. ].... under the glorious..
Генерал Парилья повторяет последние слова обращения к нации и направляется в телестудию ожидать начала переворота.
Elrom Studios
Baltimor, 2006 год.
I drop down to the news studios now and then... and ask Howard Beale about you.
А я нет-нет да заглядываю в отдел новостей, спрашиваю Говарда Била про тебя.
SLOVAK FILM STUDIOS PRESENT
СТУДИЯ СЛОВАЦКИХ ФИЛЬМОВ ПРЕДСТАВЛЯЕТ
Beth Kuzi Subtitles : Elrom Studios
оторый улыбаетс € и поЄт вместе со всеми, даже когда в глубине души умирает от страха.
- Have you ever visited the studios?
- А вы были на телецентре?
With the papers he ´ s got, he manages to work... at the film studios.
Связи нужно приберечь для более важных вещей. Но, Марьон, с этими документами Розен тем не менее работает, он играет в "Отце Горио" в Билланкуре. У него никогда не было проблем.
A chauffeur drives her to the studios... where they ´ re shooting "Angels of Mercy" at night.
За кулисами ее ждет шофер, который отвозит ее на студию "Бийянкур", где она снимается в главной роли в "Ангелах милосредия".
MOVIE STUDIOS BOYANA
CТУДИЯ ХУДОЖЕCТВЕННОГО ФИЛЬМА "БОЯНА"
- All the goings on in the studios?
- То, что происходит у них в студиях?
Take me to the studios some time.
Возьмешь меня на телестудию как-нибудь?
Ah, and our Mr Amakasu... is the new chief of the Manchurian Motion Picture Studios
А это господин Амакасу, новый руководитель маньчжурской киностудии.
Production Studios "Gaumont prodyukson Movie 2"
Производство киностудии "Гомон продюксьон Фильм 2"
Here's an example of the work being made at I S Studios.
Вот образец работы студии "Ай энд Эс".
We then tried to take Apocalypse around to all the other studios.
Тогда мы предложили Апокалипсис другим студиям.
I don't know whether it was pressure or just fear or whatever, but the studios would not finance a film about the Vietnam War.
Я не знаю, было ли давление или просто страх, или что-то еще, но студии не желали финансировать фильм о Вьетнамской войне.
It's just that very intelligent, major studios used to do things like this all the time. No, I know that.
Так обычно думали очень разумные, основные студии.
- Over the hill here, by Burbank Studios.
- Недалеко отсюда.
( ENGLISH ) Babylon 5 "is produced" by Babylonian Productions, Inc and distributed by Warner Bros. Domestic TV Distribution.
( с ) 2004 Glebus Transtation Studios...
Babylon 5 "is produced" by Babylonian Productions, Inc... and distributed by Warner Bros. Domestic TV Distribution.
( с ) 2004 Glebus Transtation Studios...
Babylon 5 is produced by Babylonian Productions, Inc... and distributed by Warner Bros. Domestic TV Distribution.
( с ) 2004 Glebus Transtation Studios...
One year after the Guild was formed, Tomu Uchida filmed Endless Marching. It was based on an idea of Yasujiro Ozu, even though they worked at different studios.
На следующий год после формирования, Тому Ушида снял "Бесконечное приближение", основанное на идее Ясуиро Озу, хотя они и работали на разных студиях.
One reason was that, even before my decision, some directors working in large studios... began to display an approach to film production... completely different from the one that used to have currency before.
Одной из причин было то, что еще до моего решения на крупнейших студиях появлялись режиссеры, совершенно иначе подходившие к кинопроизводству, чем режиссеры, работавшие до них.
Another reason was that cinema made in inde - pendent studios was taking some new directions.
Второй причиной было то, что на независимых студиях кино развивалось в новых направлениях.
Neither Susumu Hani nor Hiroshi Teshigahara experienced work in large studios.
Ни у Сусуми Хани, ни у Хироси Тесигавары не была опыта работы на крупных студиях.
Directors who left their studios.
Режиссеры, покинувшие свои студии.
All the directors which arose after 1980 were born after the war, and never worked for the studios.
Все режиссеры, появившиеся после 1980 года, родились после войны, и никогда не работали на киностудиях.
9.30, Excelsior Studios, Brixton.
- 9 : 30 студия "Эксельсиор-Все выше", Брикстон.
Elrom Studios
КОНЕЦ
A lot of my cash goes to different places. Some goes to Hollywood, and to the studios and to movies.
Кое-что попадает в Голливуд, на студии.
Elrom Studios
Производство субтитров : Ульпаней Эльром

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]