English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Takano

Takano translate Russian

69 parallel translation
The critically-injured man who was found by a patrolling policeman... on the warehouse street in Uetsu early this morning... turned out to be Hiroshi Takano, a yakuza of the Meisei-gumi.
Убийство произошло... в Йокоши Убитый мужчина, Такано, был обнаружен полицией Он был членом банды.
I'm Takano.
Меня звать Такано.
If we get separated, let's meet at the Takano Shrine.
Послушай внимательно. Если мы вдруг разделимся тогда местом встречи будет храм Такано.
Takano, adjust the sensors
Такано, настрой датчики.
Listen, Takano
Слушай, Такано...
Hi, Takano?
Привет, Такано.
Takano
Такано.
To Takano, by the door back there
С Такано, там, за дверью!
Takano-san said to wait in the back.
Такано-сан просил тебя задержаться на минутку.
Takano-san wants...
Такано-сан просил...
Takano... Crush!
Такано атака!
Sound recording by Yasuo Takano
Звукорежиссер Ясуо Такано
Professor Takano will be entering the division chief race with my special recommendation.
Профессору Такано... На выборах начальника отдела я даю свою особую рекомендацию.
- Professor Takano? !
- Профессор Такано?
- Professor Takano?
! - Профессор Такано?
I'm Takano.
Я Такано.
At the academic conference in Paris, Professor Takano presented his research paper which was nominated for the Kluivert Award.
Профессор Такано на конференции в Париже... был номинирован на Клайверт Премию за представленную им статью.
I, Takano Naoki, hereby declare my candidacy for the division chief.
Такано Наоки... выставляю свою кандидатуру на должность начальника отдела.
Takano-kun, I'd appreciate it if you could watch what you say... What do you mean corruption-infested.
вы бы выбирали выражения... а?
The special patient Professor Takano had transferred is Ministry of Health, Labour and Welfare, Director of Health Policy Bureau Asai Masanaga's mother.
Особым пациентом профессора Такано является... в Минздраве возглавляющего Бюро политики в области здравоохранения.
After all, Professor Takano's the one who had Director Asai's mother transferred from Kanazawa.
профессор Такано... которую он перевёл из Канадзавы.
It's going to be a difficult surgery. Professor Takano will probably team up with Professor Mabuchi and try to beat us with a joint treatment with Internal Medicine. We'll have to come up with a strictly surgical procedure not requiring Internal Medicine's assistance to counter their treatment.
Операция будет трудной. попытается побить нас комбинированным лечением. следует рассматривать исключительно хирургические процедуры.
You do know that I came from Kanazawa to receive treatment from Professor Takano, right?
рассчитывая только на Такано-сенсея.
Please send for Takano Sensei right away.
Эй... Позовите поскорее Такано-сенсея.
Takano Sensei gave you a 50-50 chance.
Такано-сенсей дал вам 50 на 50.
The only person who can cut my stomach is Takano Sensei.
кто может меня оперировать - это Такано-сенсей.
Because Takano Sensei found my cancer.
Потому что это он обнаружил у меня рак.
Professor Takano is going to be Asai-san's primary surgeon.
Профессор Такано будет основным хирургом Асаи-сан.
Apparently, the patient herself asked for Professor Takano...
! пациентка сама попросила профессора Такано...
Do not lend a hand whatsoever to Takano's surgery!
Операции Такано поддержки не оказывать!
Professor Takano's serious about crushing our Surgery Department.
Профессор Такано всерьёз вознамерился сокрушить отдел хирургии.
Takano Sensei said let's do it tomorrow.
- Да. Такано-сенсей предложил делать завтра.
Besides, Takano Sensei set aside his time from his busy schedule for me. Takano Sensei was saying that this is an important surgery for him too... Ouch!
Такано-сенсей выделил... для меня время в своем графике. что и для него эта операция крайне важна...
Professor Takano? !
Профессор Такано?
Professor Takano, can you hear me?
вы меня слышите?
Professor Takano? What happened?
Профессор Такано?
Professor Takano!
Что с вами? Профессор Такано!
Daimon. You will proceed with the surgery on the patient, Asai Hisae-san, in Professor Takano's stead.
Даймон. вы продолжите операцию пациенту Асаи Хисае-сан.
Don't worry about Takano.
Не беспокойся о Такано.
Professor Takano collapsed and Daimon Sensei's going to perform the surgery! - What? !
а операцию проведёт Даймон-сенсей!
This is the operating room for Professor Takano.
Эта операционная для профессора Такано.
Takano Sensei should be able to perform surgery in 10 days or so.
Такано-сенсей будет в состоянии её провести дней через 10.
I'm not talking about Takano.
Я говорю не о Такано.
The patient wanted Takano Sensei, not me, to operate on her.
а не я.
If I didn't save Takano Sensei, the patient's wish could not be granted.
желание пациента не могло бы осуществиться...
Well then, the surgery fee for Takano Sensei at least.
оплатите операцию Такано-сенсея.
Professor Takano's condition required urgent care. In order to save both of them, wasn't that the only way?
Профессору Такано требовалась срочная помощь. разве это не было единственным выходом?
The special patient's surgery will be done by Professor Takano as soon as he recovers.
Операцию особого пациента... выполнит профессор Такано.
Takano...
Такано...
Wasn't Professor Takano demoted and transferred to Ishikawa...
!
Reappointed effective today to Surgery Division No. 2, here's Professor Takano Naoki.
Разве профессор Такано не переведён в Исикаву... Профессор Такано Наоки.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]