English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tapeworm

Tapeworm translate Russian

115 parallel translation
Why don't you give that tapeworm of yours a rest?
Может, ты дашь своему солитеру отдохнуть?
As you say. And on getting to Mexico City I'll take you to the doctor, Ricardo, because you got a tapeworm.
Ладно, Как только приедем в Мексико, сразу пойдем к врачу.
Any of you ever suffer from tapeworm?
Кто из вас болел ленточными червями?
The tapeworm's headless now.
Ленточный червь без головы.
I made a tapeworm.
Поэтому я создал червя.
It is not complicated to cure, a tapeworm.
Всё же не так сложно вывести червя-солитера!
- I`m looking for The Tapeworm.
- Я ищу Теимворма.
Do you know a guy named The Tapeworm?
Ты знаешь парня по имени Теипворм?
Do you know The Tapeworm?
Та знаешь Теипворма?
The Tapeworm?
Теипворма?
Do you know The Tapeworm?
Ты знаешь Теипворма?
The Tapeworm...
Теипворм...
Do you know where The Tapeworm is?
Ты знаешь, где сейчас Теипворм?
Are you The Tapeworm?
Ты Теипворм?
Forget The Tapeworm.
Забудь Теипворма.
Come on. - I`ll take you to The Tapeworm.
- Ладно, я отведу тебя к Теипворму.
Are you sure you want to see The Tapeworm?
Ты уверен, что хочешь видеть Теипворма?
The Tapeworm?
Теипворм?
The Tapeworm is in your ass.
Теипворм в твоей заднице.
- The Tapeworm is dangerous.
- Теипворм опасный тип.
- Who`s The Tapeworm here?
- Кто тут Теипворм?
Are you The Tapeworm?
Это ты Теипворм?
Who`s The Tapeworm?
Кто из вас Теипворм?
Who`s The Tapeworm?
Кто Теипворм?
Who`s The Tapeworm?
Кто тут Теипворм?
- What do you want from The Tapeworm?
- Что ты хочешь от Теипворма?
Are you The Tapeworm perhaps?
Ты случайно не он?
It ¢ ¥ s The Tapeworm. I know him.
Это Теипворм, я знаю его.
The Tapeworm is a pimp.
Теипворм - прыщ.
A Tapeworm in The Rectum?
Теипворм в Аквариуме?
- ( medium banging ) It's a tapeworm inside a blue whale.
Это глист внутри синего кита!
Tapeworm?
Ленточный червь?
It's quite a leap to think that she's got a tapeworm.
Довольно сложно сделать вывод, что у нее ленточный червь.
What happens when you give steroids to a person who has a tapeworm?
Что случается, если дать стероиды человеку с ленточным червем?
In a typical case if you don't cook pork well enough you ingest live tapeworm larvae.
Обычно, если недостаточно тщательно приготовить свинину, вы едите живые личинки ленточного червя.
Tapeworm can produce 20 to 30,000 eggs a day.
Ленточный червь может производить от 20 до 30 тысяч яиц в день.
You have a tapeworm in your brain, it's not pleasant, but if we don't do anything you'll be dead by the weekend.
У вас ленточный червь в мозгу, это неприятно, но если ничего не делать, вы умрете к концу недели.
I send Rush there, and... ( sighs )... he pulls out a three-foot tapeworm - out of her butt - ( gasps ) by rolling it around a pencil.
Я отправила Раша к ней и он вытащил метрового глиста у неё из задницы, накручивая его на карандаш.
As late as the fifties, the big fad was the tapeworm pill.
Еще в пятидесятые годы, большим увлечением были таблетки солитера.
You swallowed a pill that had a tapeworm egg in it.
Ты проглатывал таблетку с яйцом солитера в ней.
- A friend of mine had a tapeworm.
- У моего друга был солитер.
- If you've got a tapeworm, you starve yourself then you put out a Mars bar, near your... There's that rumour about the Mars Bar, isn't there?
Есть слухи о батончике Марс, не так ли?
and the tapeworm is so hungry it comes out and goes for the Mars bar.
и солитер настолько голодный, что он выходит наружу за батончиком Марс.
I could have tapeworm in me?
А во мне может быть ленточный червь?
I swallowed a tapeworm last night.
Вчера вечером я проглотила глиста.
That wasn't a tapeworm.
Это не глист.
You probably got a tapeworm.
Возможно, у тебя ленточный червь в желудке.
I was just remembering about a tapeworm.
Я вспомнил о ленточном черве.
Tapeworm.
Это червь кишечный.
Like a tapeworm or something?
Что-то вроде ленточного червя?
Or you have tapeworm.
- Или у тебя глисты.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]