Tattoo translate Russian
2,883 parallel translation
A guy with a tattoo has been asking for her in the last few days.
Человек с татуировкой недавно искал ее.
No, and we're still looking for the guy with the tattoo.
Нет. И парня с татуировкой тоже пока не видно.
... you got a secret tattoo on your body
Что у тебя есть тайная татушка,
Cass, burn off Sam's tattoo.
Кас, выжги тату Сэма.
- Yeah. - "Debuffit"? - Well, while we're on the subject, of fine art, do you guys wanna see my new tattoo?
— Ну, коль речь зашла об искусстве, хотите увидеть мое новое тату?
What's this, a tattoo?
Это что, тату?
What about Luther Vick's tattoo?
А как насчёт татуировки Лютера Вика "Отрезать здесь"?
Luther inspired a lot of crazies to get the same tattoo.
Лютер вдохновил многих психов на нанесение такой же татуировки.
She's undercover at a tattoo parlor.
Она под прикрытием в тату-салоне.
I saw a guy with a gun and a snake tattoo... say he was gonna hide out on top of Mount Springfield.
Я видел парня с пистолетом и татуировкой в виде змеи... он сказал, что спрячется на горе Спрингфилд.
I walk in, and he goes, "What do you want?" I said, "I want to make an appointment to get a tattoo."
Я зашел, и он спросил : "чего Вы хотите?" Я ответил : "я хочу записаться к тату-мастеру".
He says, "What do you want a tattoo of?"
Затем он поинтересовался : "какое тату Вы хотите?".
and I said, "I want that guy to do my tattoo."
И я сказал : "я хочу, чтобы этот парень сделал мне тату".
And I said, "I want that guy to do my tattoo."
И я ответил : "я хочу, чтобы именно этот чувак бил мне тату!"
The idea is the same one that caused Ryan to give himself that tattoo.
Идея та же, по причине которой Райан сделал себе ту татуировку.
Take Ryan's tattoo.
Возьмем тату Райана.
It's his son's tattoo.
Он узнает тату сына.
Tell me about the tattoo.
Расскажи мне о тату.
You should get another tattoo that says, "this side up" on it.
Набить тату с надписью "ВЕРХ"
Sexy that you got a tattoo with another man. Hmm.
Сексуально набивать тату с другим мужчиной, хмм.
Not too busy to get a tattoo... with Zack.
Не настолько много, чтоб сделать тату с Заком.
Now, can I please see this tattoo?
А теперь можно мне взглянуть на татуировку?
A bikking tattoo.
Это биккинг-тату.
That tattoo's fake.
Татуировка подделка.
Mr. Crew Cut, bullet scars, only goes by "G." You're, like, one swastika tattoo and a pair of Doc Martens away from looking like all the white supremacists we ever busted.
Мистер Ежик, шрамы от пуль, имя Джи. Ты как парень с тату свастики и высоких ботинках с таким видом превосходства белой расы, который только можно представить.
You may get a chance to sport that Nazi tattoo before the day's over yet.
У тебя есть шанс пощеголять с нацистской татуировкой до конца дня.
You're sure Julian has an eagle tattoo?
Ты уверен, что у Джулиана тату в виде орла?
A tattoo?
Татуировка?
- It's a tattoo.
- Это тату.
Like making a tattoo?
Какие? Как для татуировок?
- to make a homemade tattoo.
- для нанесения татуировки в домашних условиях.
The ink is consistent with the ink that was used on her tattoo.
Чернила совпадают с теми, какими была сделана ее татуировка.
I mean, why would Natalie give herself a homemade tattoo?
Зачем Натали делать самодельную татуировку?
Um, could we see your tattoo?
Можно взглянуть на вашу татуировку?
Triangle tattoo.
Татуировка в виде треугольника?
Hey, lady, are you taking her blood or giving her a tattoo?
Эй, дамочка, вы берете у нее кровь или татуировку делаете?
Well, one of us does have an octopus tattoo.
Ну, у одной из нас действительно есть тату с осьминогом.
- Good. Doctor had a Puerto Rican flag tattoo on his ass.
У доктора была татуировка флага Пуэрто-Рико на заднице.
Amber says him and his brother, they hang out at a tattoo shop called "Underground Ink."
Она говорит, что он и его брат частые гости тату-салона "Андеграунд Инк".
- I'll get Olinsky and Ruzek to set up on this tattoo shop.
- Скажу Олински и Рузеку заглянуть в этот тату-салон.
So patrol already confirmed that the Collins brothers aren't at this tattoo parlor.
Патрульные уже подтвердили, что братьев Коллинсов сейчас нет в этом тату-салоне.
Underground Ink tattoo shop, code seven.
тату-салон "Андеграунд Инк", код семь.
Tattoo.
Татуировку.
So, she has a tattoo and likes casual clothing.
Выходит, у нее есть татуировка, но любит она обычную одежду.
I-I completed an image search for that tattoo you sent over.
Я закончил поиски изображения татуировки, что Вы отправили мне.
Firlock's tattoo is an insignia for a legal defense fund that closed down 25 years ago.
Тату Фирлок это эмблема фонда обороны, который был закрыт 25 лет назад.
We're looking into it, but all we have is a vague description and a tattoo.
Мы ищем его, но у нас есть только приблизительное описание и татуировка.
That really is a nice tattoo.
И правда классное тату.
It's a tattoo from the neck of an associate of mine- - a message of sorts.
Это тату, вырезанное с шеи одного из моих людей- - своего рода послание.
I love it when you go all "girl with the dragon tattoo."
Мне нравится, когда ты становишься "девушкой с татуировкой дракона".
We'll put this tattoo on a dead man's hand.
Мы сделаем такую татуировку на руке трупа.