English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Test results

Test results translate Russian

832 parallel translation
Did you bring the test results?
Вы принесли результаты анализов?
Operation test results-positive.
Результаты проверки - положительные.
The test results tell that
И еще результаты теста
I have to stop by for some test results on my way.
Только мне надо ещё забрать анализы, заскочу по дороге.
Test results on patient Pepa Marcos. "
Результат анализов пациентки доньи Пепы Маркос.
Rapha? At first I thought your health was going to kill you, but today your test results arrived and you'll be happy to know you're strong as an ox.
Рафа, вначале я думал, что тебя погубит твоё здоровье, но сегодня пришли результаты проверок и выходит, что ты здоров, как бык.
Yeah, I'm calling for some test results.
- Я.. я звоню, чтобы узнать результаты анализа.
I want your test results by noon.
Мне нужны результаты анализов к полудню.
You should consider this. Before I saw these test results, I had you pegged a drifter.
Прежде чем увидеть результаты, я думал, ты станешь бродягой.
I'm - I'm calling for my test results.
Я звоню, чтобы узнать результаты анализа.
Did you get a chance to look over the test results?
- Вы просмотрели результаты тестов?
Maybe I should take another look at Jadzia's test results.
Может, мне стоит еще раз посмотреть на результаты Джадзии.
You're sure Dr Bashir said your test results were negative?
Ты уверен, что доктор Башир сказал, что твои результаты отрицательны?
I have to finish evaluating Nog's test results.
Мне еще нужно оценить результаты теста Нога. Он их так ждет.
- Now, the test results are maxing out...
- Опрос показал, что она выдохлась.
- Look at these test results! I'm not interested!
- Взгляните на результаты тестов.
Sir? You may want to take a look at the latest test results.
Это последние данные.
Listen, Mom, Dad, about the test results.
Послушайте, мам, пап, по поводу результатов.
The latest test results aren't encouraging.
Результаты последних тестов не были обнадеживающими.
I'll have the test results in a few minutes.
Результаты тестов будут через несколько минут.
I saw the test results on the lieutenant ´ s exam.
Я видел результаты экзамена на лейтенанта.
We have Mr. Ludlow's test results.
Мы привезли Ладлау результаты тестов.
Nothing's certain until we get the pregnancy test results.
Ну, конечно, всё прояcнить смогут только результаты теста на беременность.
You just got your test results back, you're at the church all the time.
Вы только что получили результаты анализов, в церковь зачастили.
We subjected you to high levels of stress to ensure accurate test results and I'm glad to say the results are in your favor.
Мы подвергли вас высокому уровню стресса с целью гарантии точности результатов, и счастлив ответить, результаты в вашу пользу.
His test results were all over the place.
Результаты его тестов просто ужасные.
The court grants custody to Kevin Gerrity, pending the DNA test results.
Суд даёт опеку Кевину Геррити после прохождения теста на отцовство.
These are the test results for Mrs. Reverzy.
Доктор Буль прислал результаты анализов мадам Реверзи.
- Something about my test results?
- Что-то по поводу результатов моего теста?
I've asked Starfleet to send the test results they ran on you a few years ago.
Я попросил звездный флот прислать мне результаты тестов, которые они проводили пару лет назад.
I need a copy of these test results.
Мне нужны копии результатов этого теста.
Daniel, you saw the test results.
Дэниел, ты видел результаты тестов.
Test results indicate she's better than the real thing.
Испытания показали, что она лучше настоящих.
The test results are back and your hand has recovered completely
Пришли результаты анализа, ваша рука полностью восстановилась.
Let's just wait for the test results.
Давайте просто подождём результатов анализов.
Your test results are in.
Готовы результаты анализов.
Doctor, the results of the first test on the creature's remains...
Доктор, результаты первых тестов на останках существа...
- McCoy here. Results of the last theragen test ready for you, doctor.
Готовы результаты последнего анализа терагена.
If we can't get the results we want from these test, we can think about other possibilities.
Если обследование не даст положительных результатов, нам предстоит изыскать иные методы.
I accept without reservation the results of your excellent potassium-argon test.
Я принимаю без колебаний результаты твоего великолепного калиево-аргонного анализа.
The test results, they're positive!
ти сумебг ;
I just got the results of the test.
Мне тoлькo чтo сooбщили pезультаты анализoв.
Come to my clinic. I'll send her to do a blood test, then you come back to me with the results.
Я дам направление в лабораторию на анализ крови. А потом вернётесь ко мне с результатом.
I'm here for the results of my test.
- Я пришла за результатами анализа. - Какой анализ вы делали?
"Advise results of Trinity Test soonest."
Сообщите результаты в Тринити как можно скорее. "
I must say, George, I was somewhat surprised at the results of your conversion test.
Должен сказать, Джордж, Я был весьма удивлен.. ... результатами вашего экзамена.
The results of your sperm test are in.
Известны результаты исследования спермы.
Here are the test results.
Мне принесли результаты исследований.
My name is Barbara Barrows. I'm callin'about the results of my pregnancy test.
Мой тест на беременность готов?
Five hours and two packs of gum later... I decided I couldn't take the test... till I knew exactly how I felt about the results, either way.
После 5 часов и двух пачек нервно сжеваной жвачки... я решила, что не стану пробовать тест... пока не определюсь, чего я от него жду.
Well, considering that you were with Domino last night... ... I think it would be only fair to you to let you know... ... that she got the results of a blood test this morning...
Ну, учитывая, что вы были с Домино вчера вечером думаю, будет честно, если вы узнаете что сегодня утром она получила результаты анализа крови на СПИД, и они положительные.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]