English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / The truth will set you free

The truth will set you free translate Russian

28 parallel translation
The truth will set you free.
Правда освобождает.
"The truth will set you free."
"Правда освобождает".
Believe me, if there's anything I've learned after being locked up, it's that the truth will set you free, man.
Поверь, единственное чему я научился пока был под замком, что правда делает тебя свободным.
"The truth will set you free"?
"Истина сделает вас свободными"?
And remember... the truth will set you free.
И запомните... правда освободит вас.
They say that the truth will set you free.
Говорят, что правда несёт освобождение.
Whoever said "the truth will set you free" never met "a."
Тот, кто сказал фразу "истина освободит вас", никогда не был знаком с "Э".
- The truth will set you free, brother.
- The truth will set you free, brother.
They say the truth will set you free, but some truth comes at a price.
Говорят, правда делает нас свободными, но иногда правда обходится дорого.
Well, Garrett the truth will set you free.
Ну, Гарретт правда да освободит тебя.
They say the truth will set you free.
Говорят, что правда сделает тебя свободным.
The truth will set you free.
Истина - сделает тебя свободной.
"the truth will set you free."
"правда-освобождает"
And the truth will set you free.
И правда в том, что вы свободны.
The truth will set you free.
Правда освободит тебя.
Hey, remember, the truth will set you free.
И помни : правда тебя освободит.
The truth will set you free.
Истина сделает вас свободными.
The truth will set you free.
Истина тебя освободит.
Only the truth will set you free.
– Тебя только правда освободит.
The truth will set you free but first it turns you inside out.
Правда сделает вас свободными, но сперва, она вывернет вас наизнанку.
Well, the truth will set you free... isn't that what your beloved book says?
Ну, правда освободит вас... не так ли говорится в вашей любимой книге?
The truth will set you free.
Правда вас освободит.
It's really true what they say : the truth will set you free.
Истину говорят : "правда тебя освободит".
The more you educate yourself the more you understand where things come from the more obvious things become and you begin to see lies everywhere. You have to know the truth and seek the truth and the truth will set you free.
Мы увидим, насколько важно
They say the truth will set you free.
Говорят, что правда освобождает.
"If you abide in my Word, you are truly my disciples." "You will know the truth and this truth will set you free."
"Если пребудете в слове Моём, то вы истинно Мои ученики, и познаете Истину, и Истина сделает вас свободными".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]