English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / They'll be back soon

They'll be back soon translate Russian

55 parallel translation
Françoise is working and they'll be back down very soon.
Франсуаза работает, и они очень скоро вернутся.
- They'll be back soon.
- Они скоро будут.
They'll be back soon.
Они скоро вернутся.
They'll be back soon.
Скоро вернутся.
As soon as they feel the pinch they'll be trying to come back.
Как только есть захотят, сразу назад запросятся.
The Count and Ms Georgia have been for a ride but they'll soon be back.
Господин граф и мадмуазель Джорджия ждали вас и решили сделать круг.
They'll be back soon
Ложись! - Они возвращаются, я же сказал.
Yes, they'll be back soon.
Да, они скоро придут.
They'll be back soon.
Я приехал увидеться с семьей Клери.
We'd better get back'cause it'll be dark soon, and they mostly come at night, mostly.
Нам лучше вернуться назад. Потому что скоро стемнеет, а они приходят, в основном, по ночам. В основном.
- They'll be back soon.
- Скоро вернутся.
They'll be back again soon.
Они скоро вернутся.
They'll be in flower soon out back.
Лотосы на заднем дворе скоро расцветут.
Great. Pretty soon they'll be back together.
Скоро они опять будут вместе.
They'll be back from synagogue soon.
Скоро вернутся с молитвы.
As soon as the flare's out, they'll be back.
как только свет потухнет, они вернутся.
And from the way they were manhandling him, I don't think he'll be back anytime soon.
Они так с ним обращались, сомневаюсь, что он скоро вернется.
They'll be back soon enough.
Они должны скоро вернуться.
Gone for food. They'll be back soon.
Они пошли за провиантом, скоро вернутся.
Soon as they're better, they'll be sent back to the Front.
Как только им станет лучше, их отправят обратно на Фронт,
They'll all be back soon.
Они все скоро вернутся.
They'll be back soon enough.
Они вернутся скоро.
Speaking of which, they'll probably be back soon.
Кстати говоря, они должны скоро вернуться.
Let's get back to Lawford's house. She's got kids. They'll be coming home soon.
Давай вернемся к дому Лоуфордов, у нее есть дети - они скоро придут домой.
I'm sure they'll be back soon.
Уверена, они вскоре вернутся.
They'll be back soon.
И совсем скоро вернутся.
But as soon as they run your priors they'll find out and then you'll be back to New Orleans and back in jail for parole violation.
Но как только они бегут ваши верующие узнают а затем вы вернетесь в Новый Орлеан и обратно в тюрьму за нарушение условно-досрочного освобождения.
Last i saw, she was headed to the kitchen'cause she heard they had coke, but i'm pretty sure they meant the drink, so she'll probably be back soon, and cranky.
В последний раз ее видел, когда она шла на кухню, потому что услышала, что у них там кока, но я уверен, что речь о коле, так что она скоро вернется – причем, недовольная.
They'll be back here soon.
Они скоро вернуться сюда.
They'll be back soon.
Oни cкopo вepнутcя.
They'll be back as soon as they figure out what's going on and how to help us.
Они вернутся, как только выяснят, что происходит и как нам помочь.
Oh, I'm sure they'll be back real soon.
Я уверен, они вернутся очень скоро.
I'm sure they'll be back soon. - And if not?
Я уверена, они скоро вернутся.
Hipster culture's going back in time so fast pretty soon they'll be wearing suits of armor.
Мода хипстеров так стремительно возвращается в прошлое, что скоро они будут носить рыцарские доспехи.
I'm sure they'll be back soon.
Уверена, они скоро придут.
No, but they'll be back soon.
Нет, но скоро вернутся.
And they'll be back soon.
Мы скоро встретимся с вами.
Okay? They'll be back soon.
Они скоро вернутся.
They'll be back soon enough, hordes of them.
Скоро они вернутся и их будет много, целые орды.
They'll be back soon.
Они уже скоро вернутся.
Oh, they'll be back soon.
О, они скоро вернутся.
They'll be back anytime soon now!
Они могут вернуться в любой момент!
They'll be back soon.
И они скоро вернутся.
Yeah. They'll be expecting you back soon. So, do you think you can get into his office?
- Они ждут, что вы скоро выйдете - расскажите, что творится в его кабинете.
They'll be back soon.
Они скоро придут.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]